Libreto de la Ópera “Los Locos” de Félix Máximo López – Parte II

Libreto publicado en superopera.com desde el año 2001.
Premio al mayor descubrimiento musicológico del siglo.

Parte II. Escenas XV a XVII, FINAL Y CODA.
LIBRETO DE LA ÓPERA “EL DISPARATE O LA OBRA DE LOS LOCOS” (¿1815?)
…..continuación desde el link:
https://www.albertocobo.com/post/libreto-de-la-%C3%B3pera-los-locos-de-f%C3%A9lix-m%C3%A1ximo-l%C3%B3pez-parte-i
ESCENA XV

[Ya en la plaza]

Fiesta de Toros

TODOS

Mañana famosa,

buena está la plaza,

la grada cubierta

toda está tomada.

LOCO 1º

Qué ganado.

LOCO 2º

De Castilla.

LOCO 3º

El garbanzo yo tomara.

LOCO 4º

Como el trigo yo también.

TODOS

Ea, ea, que va á empezarla.

[sale el toro a todo trapo]

LOCO 1º

¡Precioso animal!

LOCOS 2º, 3º y 4º

¡Precioso!

LOCO 2º

Qué bien entra.

LOCOS 1º, 3º y 4º

Buena traza.

LOCO 3º

Á la talenquera.

TODOS

Espera.

LOCO 4º

No te fíes.

TODOS

Curro aguarda.

LOCO 4º

Aliento.

LOCO 1º

El toro es de la Muñoza.

LOCO 3º

Ahora.

LOCO 2º

Y de la mejor vacada.

LOCO 3º

Vuelve.

LOCO 1º

Que te pilla.

LOCO 4º

Ánimo.

LOCO 3º

Corre, corre.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Que te coje.

LOCO 3º

Pepeillo.

TODOS

Que te alcanza.

No hagas caso

aunque te meta

por un costado

las astas.

LOCO 2º

No hagas caso

aunque arremeta

y te saque

las entrañas.

TODOS

Que se sube

á la barrera.

No que la tierra

se traga.

LOCO 2º

Vengan.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Las banderillas de fuego.

LOCO 4º

También á mi me las plantan.

TODOS

Fuera, fuera.

LOCO 2º

Que le maten.

TODOS

No le maten.

LOCO 3º

Rejoncillo.

LOCO 4º

La estacada.

LOCOS 1º y 3º

Perros, perros.

LOCOS 2º y 4º

Dominguillos.

TODOS

Fuera.

LOCO 1º

Que le pongan una maza.

LOCO 3º

Dale por que tome aliento

dos medidas de avellanas.

LOCO 2º

Agua y azúcar rosado

pide la primera espada.

LOCOS 1º y 3º

Ponle bien la muletilla.

LOCO 4º

Romero que se te escapa.

LOCO 1º

Ahora le entra.

LOCO 2º

Ya le entró.

TODOS

Muy famosa es la estocada.

¡Viva, viva!

LOCO 3º

Que le den cuatro medallas.

LOCO 4º

Que las bese y que las vuelva,

que para devoción basta.

LOCO 1º

¿Cuántos van? LOCO 2º

El embolado

es solamente el que falta.

LOCO 3º

Otro, otro.

LOCO 4º

No que es tarde.

TODOS

Que anochece. Á casa.

Que hay que hacer las longanizas

aquesta noche sin falta

y han de ir por el correo

para que sirvan mañana

á la mesa del Obispo

Prior de las Alpujarras

que se casa su sobrina

con el Abad de la Granja.

Buena fiesta.

(Una voz desde dentro)

LOCO 4º

Atrás, atrás,

que está aquí

la suegra de Blás.

ESCENA XVI

[De vuelta a sus aposentos]

LOCO 1º

Ay, ¿compañero?

LOCO 2º

Qué.

LOCO 1º

Yo no sé lo que me da.

LOCO 2º

Ni yo lo que me sucede.

LOCO 4º

¿Si será, aquesto verdad?

LOCO 3º

¡Una estatua soy de hielo!

LOCO 2º

¡Yo lo soy de mazapán!

LOCO 1º

¡Hasta las narices sudo!

LOCO 4º

¡Esa ya es mala señal!

TODOS

¡Pobre Blás!

¡Terrible suegra de ti

se logra vengar!

Pobre Blás,

que te persigue

tu enemigo capital.

LOCO 1º

¡Castigo de arriba es!

LOCO 4º

Pues bajemos al portal.

LOCO 3º

Si ella estaba más abajo,

¿Cómo aquí pudo llegar?

LOCO 4º

Los efectos del conjuro

he visto verificar,

á los tres las gracias doy.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Pues paciencia amigo Blás

á todo turbio correr.

Por eso no hay que temblar.

LOCO 4º

Temblaré cuarenta veces

si esto dura un poco más.

Como yo acabe con ella,

quiere conmigo acabar.

LOCO 1º y 2º

Hecharla tres lavativas

y desaparecerá.

LOCO 3º y 4º

¿Y dónde está ese guapito

que es quien se las ha de hechar?

LOCO 1º y 2º

Con diez pares de ventosas

á su región volverá.

LOCO 3º y 4º

Y qué, ¿en esa operación

quietecita se estará?

LOCO 1º

¡Tiene bien poco remedio!

LOCO 2º

Yo me voy al pozo á hechar.

LOCO 3º

Perdidos somos los cuatro.

LOCO 4º

Pues callemos y á aguantar.

TODOS

¡Pobre Blás!

¡Terrible suegra de ti

se logra vengar!

Pobre Blás,

que te persigue

tu enemigo capital.

LOCO 1º

¿Si será aprensión?

LOCO 4º

Tal vez.

LOCO 2º

¿Si será ilusión?

LOCO 4º

Será.

LOCO 3º

Si nos engañamos.

LOCO 4º

Puede.

LOCO 1º y 2º

Pues no hay que desconfiar

que del otro barrio vienen

pocas suegras por acá.

LOCOS 3º y 4º

Pues vámonos reponiendo:

aliento cobremos ya.

TODOS

Y sírvala de sufragio

un bolero pastoral.

Qué bolero, qué salero,

qué gachón y qué embustero,

que no me pongo el sombrero

que me puedo resfriar.

Y sírvala de sufragio

un bolero pastoral

para redoblar sus penas

y su dolor duplicar.

Pues á él, allá va:

á ver si así su figura

no vuelve á aparecer más.

(voz dentro [imitando á la suegra])

LOCO 4º

Daca, daca,

Yerno Blás

¡los ochavos que te di

cuando del mundo partí!

LOCO 4º

¡Mientes lengua maldiciente!

Escucha, atiende y verás.

[Bailan un bolero pastoral]

PASTORAL

TODOS

Tristrís, tristrís, tristrís,

Trastrás, trastrás, trastrás.

No te creemos,

nos quieres engañar,

á tu bendito yerno

no mortifiques más,

que vale mucho un yerno,

y un yerno cómo Blás.

LOCO 1º

Si del otro mundo te hechan,

por no poderte aguantar,

vete a Barahona

que allí te recibirán,

pues reciben á las suegras

que vayan sin untar.

TODOS

Márchate de aquí,

déjanos en paz.

LOCOS 2º, 3º Y 4º

Piripipipí, piripipipá.

LOCO 1º

Si llegan á conocerte

en la tierra á dónde vas

no te faltará un oficio

muy decente que tomar,

de aquellos más favoritos

que tenías por acá.

Piripipipí, piripipipá.

TODOS

Tristris, tristris, tristris,

trastras, tastras, tratras.

Márchate á Barahona

y déjanos en Paz.

LOCO 1º

Esos cuartos que le pides

á tu pobre yerno Blás

los conserva el boticario,

el cura y el sacristán

con que mejor empleados

ningún yerno los tendrá.

Piripipipí, piripipipá.

TODOS

Tristrís, tristrís, tristrís,

trastrás, trastrás, trastrás.

Márchate á Barahona

y déjanos en Paz.

ÚLTIMA ESCENA (XVII)

[Los cuatro Locos han fallecido. La escena se desarrolla en el Infierno]

LOCO 1º

¿Qué es esto que ven mis ojos?

LOCO 2º

¿Qué espanto es este y terror?

LOCO 3º

¿Cómo se llama este sitio? LOCO 4º

Las zahúrdas de Plutón.

LOCO 1º

Pues la habemos hecho buena.

LOCO 4º

Aquí todo es confusión.

LOCO 2º y 3º

¿Y adónde está ese animal?

LOCO 4º

Aquí está, yo soy Plutón

y si atendéis con cuidado

y si prestáis atención

veréis aquí personajes

de grande reputación

que hacían allá en el mundo

distinguido papelón.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Fuera susto, fuera pena,

no nos sorprende el temor.

Señor Plutón, vamos breve

que hace aquí mucho calor.

LOCO 4º

Mirad.

[Pasan por el fondo del escenario, cocheros, mercaderes, montañeses y boticarios, barberos con guitarras, dos madamiselas, cosecheros, un sacristán, y luego más personajes –que pueden representarse mediante dibujos en cartones-]

LOCO 4º

En su zahúrda los cocheros

están contentos y ufanos

porque otros vienen á pie

y ellos vienen a caballo.

Mirad, mirad, mirad.

LOCO 3º

Los mercaderes allá

quisieron ser como Dios:

sin medida, y esta cuenta

por palma no les salió.

LOCO 4º

Mirad, mirad.

LOCO 1º

Allí están los montañeses

hechos una pepitoria,

siendo alivio á sus tormentos

el mostrar su ejecutoria.

LOCO 2º

¿Y porqué los boticarios

dan tantos saltos al trote?

LOCO 4º

Porque son muchos

y van danzando

de bote en bote.

LOCO 3º

¿Quién son los de las zamarras?

LOCO 4º

Los barberos con guitarras.

LOCO 3º

¿Y aquellas madamiselas?

LOCO 4º

Isabel y Ana Bolena.

LOCO 1º

¿Porqué aquí los cosecheros?

LOCO 4º

Por dejar á otros en cueros.

LOCO 2º

¿Quién es aquel sacristán? LOCO 4º

Mahoma con su alcorán.

LOCO 3º

¿Y qué hace aquí ese babieca?

LOCO 4º

Andarse de ceca en meca.

Pese á mi tal preguntar.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Perdone usted seor Plutón

que á los que vengan acá

es menester informar

de lo que es este lugar.

LOCO 4º

Judas, Lutero y Calvino

están en un corredor,

en compañía de Herodes,

jugando su mediator.

Mirad, mirad, ¡mirad!

Aunque Herodes no jugara,

según lo que yo percibo,

los otros tres pueden darse

perfectamente un codillo.

LOCO 4º

Mirad, mirad.

LOCO 1º

Julio César y Nerón,

Eliogábalo y Tiberio.

Con Calígula los cinco

allí están tomando el fresco.

LOCO 2º

¿Quién son aquellas figuras

con gorro, bata y collar?

LOCO 4º

Son Nabucodonosor

y su hijo el Rey Baltasar.

LOCO 3º

¿Y el que se lava las manos?

LOCO 4

El Presidente Pilatos.

LOCO 3º

¿Y las que hacen cortesías?

LOCO 4º

Son Jezabel y Herodías.

LOCO 1º

¿Y los de capa y sombrero?

LOCO 4º

Hipócrates y Galeno.

LOCO 2º

¿Y el que está en el escalón?

LOCO 4º

El filósofo Solón.

LOCO 3º

¿Y el que toma chocolate?

LOCO 4º

Ese es el rey Mitridates.

Pese á mi tal preguntar.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Perdone usted seor Plutón

que á los que vengan acá

es menester informar

de lo que es este lugar.

LOCO 1º

El que se chupa las uñas

que allí está, ¿quién es?

LOCO 4º

Amón:

que por ser goloso allá

paga aquí su traición.

LOCO 2º

¿Quién es el del incensario?

LOCO 4º

El Capitán Belisario

que sin ojos ve y adora

á quien le dio todo el mando

y está desde su zahúrda

incensando á Justiniano.

LOCO 3º

¿Y aquella caldera grande?

LOCO 4º

Es la de Pedro Botero,

con millones de culebras,

sapos y varios insectos.

Allí se hayan los chismosos,

sastres y casamenteros:

petardistas y escribanos

y entremetidos á cientos:

después entra la caterva

de borrachos y embusteros

y luego entra la garulla

de infinitos majaderos:

que hacen la sazón del caldo

que tanto cuida Botero

De todos muy conocidos

hay entre infinitos estos:

el Pedro, que no madura.

Este es el primer insecto.

El otro Juan de la Encina.

El que me sé yo:

el Rey que rabió;

las bragas de trullo

con el Perogrullo;

por gramo de anís

chivisgarabís;

por finos cominos

á Calaínos;

con mulas y coche

Don Diego de noche;

cochite herbite

con trochi mochi;

á marizápalos

metida en silla

y con tontillo

marisabidilla;

todos los morillos

con su guirigay;

también el alma

de Garibay á pateta

con los Hugonotes;

y Perico el de los palotes

á Juan Porro metiéndole

calas con delicadeza;

Perico urde malas;

el bobo de Coria

con su palmatoria:

el Santo Pajares;

las de Villadiego

mátalas callando;

cógelas durmiendo;

la gata y Juan Ramos

buscando á sus amos;

con Juan de buen alma

que lleva la palma.

Y todo aqueste potaje

con esmero cuidará

Pedro Botero: añadiendo

lo que se espera de allá.

Dos clases de gente faltan,

estas no se encontrarán: Padres Jerónimos una.

Y los músicos. No más.

LOCO 1º

¿Y por qué tal excepción?

LOCO 2º

¿Y por qué tanta privanza?

LOCO 4º

Porque unos están en fiesta

y los otros siempre en granja.

FINAL

LOCOS 1º, 2º y 3º

La visita está acabada,

ya nada que vernos queda.

Si vale decir verdad,

¡mucho hay que advertir en ella!

LOCO 4º

Pues si hay que advertir

cuidado,

¡que aproveche la advertencia!

No vengáis á ser vosotros

cucharón de la caldera.

LOCO 1º

Yo me voy al otro barrio.

LOCO 2º

Yo me voy hasta Ginebra.

LOCO 3º

Yo me voy á los cantones.

LOCO 4º

Pues yo me voy á la…

LOCOS 1º, 2º y 3º

Mámate esa.

Qué advertencia tan peripatética.

LOCO 4º

(tose)

Egé, egé, egé.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Qué terciana tan ciceroniana.

LOCO 4º

Egé, egé, egé.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Qué ocurrencia llena de demencia.

Qué botana tan acicalada.

LOCO 4º

Egé, egé, egé.

Io li rendo piu grazie signore

per la sua confidenza.

(se levantan el 1er., 2º y 3er. loco)

(de pie)

LOCOS 1º, 2º y 3º

Mande, mande.

LOCO 4º

(cortesía)

Li ringrazio.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Seor Plutone.

LOCO 4º

Schiavo, schiavo.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Mande pues vuestra diableza.

(vanse dentro los tres haciendo cortesías)

LOCO 4º

(levántase enfadado)

¡Este es grande desacato!

Ya no se puede aguantar.

Voy á vengar tal injuria,

me voy á tirar al mar.

Por que los peces

de mi cuerpo,

pasto harán.

Me hecharé por la ventana.

Más no: ¡que el golpe es fatal!

Me ahorcaré, esto si es

un poco más racional.

¡Pobre Plutón!

¡Pobre diablo!

¿En qué has venido á parar?

Pero aquí media el honor,

me voy al momento á ahorcar

y después almorzaré

catorce magras no más

de los perniles de aquellos

pícaros de Barrabás

que á Plutón y su carácter

han intentado burlar.

Pero quiero á mis zahúrdas

santas una vuelta dar,

que á cumplir su obligación

no puede un hombre faltar.

Agur, agur. Caballeros

ya nos veremos allá.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Vamos, vamos.

Ven Plutón.

LOCO 4º

Ya me llaman.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Que te quieren recusar.

LOCO 4º

Voy allá, voy allá.

Agur, agur. Caballeros

ya nos veremos allá.

(dentro los tres con ruido de cadenas)

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Vamos, vamos.

Ven Plutón.

LOCO 4º

Ya me llaman.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Que te quieren recusar.

LOCO 4º

Voy allá, voy allá.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Mira, que esto es un infierno.

Ven á ponernos en paz.

LOCO 4º

Esperarse, voy allá.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Los abates y beatas

se han llegado á alborotar

sobre cual de las dos clases

en el mundo engañó más.

LOCO 4º

Bien, bueno va.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Ven corriendo.

LOCO 4º

Voy al punto.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Ay.

LOCO 4º

Si, si. Rabian.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Ay.

LOCO 4º

Perros.

Si, si. Rabian.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Este fuego.

LOCO 4º

Pues templarle.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

No podemos.

LOCO 4º

Ea, callad.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Ay.

LOCO 4º

Agur, agur. Caballeros

ya nos veremos allá.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Ven Plutón,

no tardes más.

Ay.

FIN

CODA

[La siguiente Coda es opcional y fue terminada y completada por mi. Los tres primeros Locos no finalizan en el Infierno, sino que están volando, aunque nunca se sabe…]

TERCETO

LOCO 2º

Una estocada me han dado

en medio del corazón.

y viendo la puerta abierta,

por ella, el alma, se me escapó.

Mi amor.

LOCO 3º

Tú me has hecho infeliz,

sufre esa pena.

LOCO 1º

Ay madre.

¿Por qué?

LOCO 3º

Me niegas

tu corazón.

LOCO 2º

Y yo me caí del nido,

me duele el trompicón.

LOCO 3º

Mi vida, voló, voló.

LOCO 1º

Ya voy, ya voy.

La condenada de mi suegra

me puso este sopor.

Dios qué cruz.

Voló, voló.

LOCO 2º

Estamos á la par.

LOCO 3º

Sí, no. Sí, no sé.

LOCO 1º

Ole. Fiera.

Sabe lo que tiene que hacer.

Ya voy, ya voy.

Siempre te quise María,

eres la flor de mi inquietud.

Traspasadito.

Mi sueño voló.

TODOS

Eres tú mi amor.

[ Quedan reservados el 100% de todos los derechos de autor que marca la ley en el Título VI, artículos 129 y 130 de la Ley de Propiedad Intelectual vigente. copyright © Alberto Cobo – Superopera.com 2001-2026 ]

Libreto de la Ópera “Los Locos” de Félix Máximo López – Parte I


Descubrimiento de superopera.com publicado desde el año 2001.

PARTE I [ Escenas I a XIV]

LOS LOCOS (El disparate o la obra de los locos) de Félix Máximo López (1742-1821)

LIBRETO Ópera en tres actos (www.superopera.com)

[Escenografía entre corchetes por Alberto Cobo] [La acción se sitúa a principios del siglo XIX. El planteamiento puede ser temporal, esto es, según van pasando los años. Cuatro amigos y compañeros, o vecinos en una corrala, cuyas identidades y profesiones se ignoran, aunque en evidente relación con la profesión de López y la Capilla Real por lo que bien pudieran ser también cuatro monjes, representan, de una forma realista, su existencia e identidad como personas. López, en forma de teatro experimental, también los llama “Locos” y suele cambiar su caracterización, llegando a ser en algún momento: un cojo, un mudo, un ciego y un sordo. Bajo el antecedente del teatro lírico Calderoniano, los cantantes son sobre todo actores. El Loco 1º y el Loco 2º son interpretados por mujeres que tornan papeles tanto masculinos como femeninos según la escena, actuando normalmente, en el total de la obra, como varones. Así pues serán designados por ese orden cómo 1er. Loco: Soprano, 2º. Loco: Contralto, 3er. Loco: Tenor y 4º Loco: Bajo. El sentido del texto consiste, muchas veces, en la musicalidad de la frase o la ironía burlesca.]

ACTO I

ESCENA I

(Decorado de una casa de principios del XIX)

LOCO 3º

¿Quién va allá?

Responded pronto

LOCO 4º

¿Decís a mi?

LOCO 3º

No señor.

[Dirigiéndose por el ruido hacia alguien que

aparece por la derecha.]

¿Quién sois vos?

Decidlo presto.

LOCO 1º

Don Paralipomenón.

Vi parlo all’olandese

da galantuom favello.

Il si deve esser quello,

deve esser quello il no.

LOCO 4º

Pirpirigaña

bárreme esta casa.

¿Con qué la barreré?

Con la mano cortada.

Eso no sé yo.

LOCO 3º

Si te aprietan el cuello,

quisiera verlo yo.

LOCO 1º

¡Oh! Taci, ¡oh! Taci,

¡Oh Tacio! Chio cospetto.

Ah merita rispetto

e commensale e amico.

Sdegnarmi

¡Oh Diononso!

LOCO 3º

Todo eso es paja,

saca la caja,

danos un polvo

y á Dios quédate.

LOCO 1º

Havete un Padre imné

e di qual che enemico

io vi difenderó.

¡Oh! Fosser tutti simile

son pieno di furore.

Bestia, dime peggiore

nel mondo non si ve.

LOCO 3º

Decodín, decodán,

de la vara cordobán.

El tercero ballestero,

eres un grande embustero,

pero mayor lo soy yo.

Decodín, decodán,

de la vara cordobán.

El tercero ballestero,

eres un grande embustero

y perdone su mercé.

(Pausa)

ESCENA II

[Se organizan ellos mismos una corrala en el patio. Aparece el Loco 2º imitando a una repartidora de periódicos]

LOCO 2º

Gazeta, grandes novedades,

muchas mentiras y pocas verdades.

LOCO 1º

Yo tengo una calcetera

trabajando en mi portal

que es de la calle y el barrio

la Gazeta más puntual.

Y así, hermana,

con la música

vaya á otra parte á engañar.

LOCO 2º

Vaya la relación

que ha salido nueva

y curioso romance

en que da cuenta y declara…

LOCO 4º

¡Ay! yerro viejo.

LOCO 3º

Amigo, no hay otra cosa.

No se tiene que espantar

porque el yerro viejo

cunde cómo el aceite,

cómo el aceite y aún más.

Y si quiere más porción

en la cárcel la hallará.

[recitado]

LOCO 2º

Al papelito nuevo,

dónde verá el curioso

el caso más tremendo

y más ruidoso

que ha acontecido en

la ciudad de Palermo

con un albéitar inglés

y un buey enfermo.

Verán la gran cura

que hizo el Mariscal

dándole un botón de

fuego en el calcañal.

Verán la historia

de Baltasarillo y

su hermana la gitana.

Verán la buena ventura

que le dijo a la sultana.

Con otros lances famosos

que aquí verán los curiosos.

También verán la historia

de los medos y los pantos,

de los godos y los persas,

por dos cuartos

que aflorarán del bolsillo.

Á mi nuevo,

á mi nuevo papelillo.

LOCO 1º

(fingiendo voz de mujer)

Docena de huevos.

LOCO 4º

(fingiendo voz)

Toytuea.

Apatuitea.

LOCO 1º

Vámonos a recoger

porque es tardísimo ya,

pues la oración ya tocó

y es preciso descansar,

porque si no la Paulina

al punto nos leerá.

TODOS

Ése bárbaro homicida,

ése cruel barrabás,

ése pícaronerón,

el bendito fierabrás.

Metámonos en chirona

puesto que hay que madrugar.

Si no nos dormimos presto

procuraremos roncar.

(hacen que roncan)

ESCENA III

[En la habitación compartida esperan, mientras suena la música, a que la Paulina temida haga la inspección, y en la escena improvisan unas camas. Pasado el trance…]

LOCO 1º

Con tanta escupitina.

(escupe)

LOCO 3º

Con esta estilación.

(gargagea)

LOCO 2º

Con tanto abrir de boca.

(cruz en boca)

LOCO 4º

Con este comezón.

(se rasca)

LOCO 2º

No pude ir al Consejo.

LOCO 1º

No pude ir al figón.

LOCO 3º

No he salido de casa.

LOCO 4º

Estoy hecho un cebón.

LOCOS 1º Y 2º

¡Qué prodigio!

LOCOS 3º Y 4º

¡Qué primor!

LOCOS 1º, 2º Y 3º

¿Qué será?

LOCO 4º

Qué sé yo.

TODOS

(pensativos)

A-E-I-O-U

[Se duermen, y cantando en sueños…]

TODOS

En un profundo sueño

el corazón está suspirando,

lamentando día y noche

por su amada Liberta.

Pero, pues que no hay remedio,

ojos llorad, llorad.

[El Loco 1º se levanta y se transforma en Liberta, cantando en un primer plano, volviendo a retomar su personaje y acostarse inmediatamente después]

LOCO 1º

Ay de mí que hice pedazos

mis cazuelas de madera.

En sabiéndolo el compadre

¡qué buena tunda me espera!

ESCENA IV

[En la Capilla]

LOCO 4º

Vaya unas leras

de rechupetón

que sirvan de exordio

para mi sermón.

LOCO 3º

¿Quién ha de cantarlas?

LOCO 4º

Este marmitón que es por línea recta

nieto de Absalón.

[Señalando el Loco 3º]

LOCO 3º

Estoy resfriado.

LOCO 2º

Pues vaya entre dos,

que dos mulas tiran

de un coche forlón.

[Bailan un minué entre el Loco 1º y el Loco 2º]

LOCO 1º

Sujeta a la cadena.

LOCO 2º

La nena.

LOCO 1º

Llora su triste suerte.

LOCO 2º

De muerte.

Tiruri, tiruri.

LOCO 1º

Sin que alivio pueda hallar.

LOCO 2º

Callar.

LOCO 1º

¡Oh! Mal haya el destino.

LOCO 2º

Pepino.

LOCO 1º

Que infausto me previno.

LOCO 2º

Teatino.

Tiruri, tiruri.

LOCO 1º

Para desesperar.

LOCO 2º

Rabiar.

LOCOS 1º Y 2º

Y el pepino almorzar. [Fin del Minué]

LOCO 4º

Ahora va la mia

LOCO 3º

Primero soy yo.

LOCO 1º

¿Pues que vas a hacer?

LOCO 3º

Mi Kirie Eleyson,

que es en las más fiestas

antes que el sermón.

LOCO 1º

¡Cómo soy un macho

que tienes razón!

Más dalo por hecho,

se dirá el sermón.

LOCO 3º

Primero es mi crédito

que el predicador.

LOCO 4º

Gloria in excelsis Deo.

LOCO 3º

Siempre hay muy poca paz

donde hay muchos para un pan.

Y esto sucede sin pero

donde anda escaso el dinero.

¡Cuantas verdades como estas

pudieran hoy decir!

Pero no es preciso ser corto

como vara de medir.

Y así queridos cofrades

la gloria va á concluir.

LOCO 4º

Si no cierran las ventanas

yo me pierdo en el sermón.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Pericón, pericón, pericón.

LOCO 4º

Pues el asunto que traigo,

La historia es de Pigmaleón.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Perdigón, perdigón, perdigón.

LOCO 4º

Silenzo fieles, silenzo.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Silenzo,

será un sermón gruñidor.

LOCO 4º

Por las márgenes del Nilo

se divisó un faetón

y cinco carros triunfales

del Príncipe Agamenón.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Chilindrín, chilindrín, chilindrón;

si estás colorado

es de almazarrón.

LOCO 4º

Siguieron las siete vacas

que allá descifró José

y veintidós elefantes

cargados en Santa Fée.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Con café, con café, con café;

si estás enfadado

yo no sé porqué.

LOCO 4º

Oliveros y Roldán

se metieron capuchinos.

Y dicen que les curó

unas tercianas Longi.

LOCO 1º, 2º y 3º

Con cominos, cominos, cominos;

mueran al punto esos asesinos.

LOCO 4º

Comboy á do aqueste tren

de la burra de Balám.

Sin tropezar en Esquivias

se embocaron en Tetuán.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Sin pasar por la barra de Maudes

todos hicieron alto en Fuencarral.

LOCO 4º

Hacia el campo Damasceno

las damas muy poco van

porque la palabra “ceno”

a muchas hace temblar.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Pobre Adán, pobre Adán, pobre Adán;

¡qué tonto fuiste

en dejarte engañar!

LOCO 4º

Abrid ojo, que asan carne.

¡Mundo engañoso y falaz!

Y de lo que llevo dicho

deducid bien la moral.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Truchimán, truchimán, truchimán;

si estás con diarrea,

ella pasará.

LOCO 4º

Dice el profeta Mahoma,

hablando de los eunucos,

qué es gente muy instruida

para jugar á los trucos.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Pajarrú, pajarrú, pajarrucos;

que nadie los quiere

porque son muy cucos.

LOCO 4º

Entraron en la taberna

los siete Infantes de Lara,

y lo murmuraron mucho

los Áspides de Cleopatra.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Patatín, patatín, patarata;

come pichón

que es mejor que batata.

LOCO 4º

Tito Libio se casó

con una tripicallera

y de cuatro hijos que tuvo

nacieron con cuatro orejas.

Y cuatrocientos ermitaños

estaban en oración,

y se quedaron dormidos

en prueba de su fervor.

Muy irritado el Obispo,

que lo supo al otro día,

decretó que el Viernes Santo

no probasen la morcilla.

Cuatro sastres se juntaron

a las puertas del Infierno

y no pudieron entrar

por estar ya todo lleno.

LOCO 3º

Este la lleva muy larga,

no le quiero escuchar más; que hoy es día de correo

y me espera Mostafá.

(Vase)

LOCO 2º

El predicador es posma,

yo no le puedo aguantar;

pico de oro es, pero vaya

á predicar á un zarzal.

(Vase)

LOCO 4º

La noche del prendimiento

tocó Judas la vihuela

y al agarrar los dineros

le pegó una erisipela.

El más justo rey de Grecia

era un asturiano honrado,

que cazaba los mosquitos

con balas de á veinticuatro.

En la feria de Trujillo

se venden quince caballos

y sirve de admiración

verlos andar boca abajo.

LOCO 1º

Soy lector de teología.

El aula esperando está.

Me marcho sin que me sienta.

¡Qué sermón tan singular!

(Vase)

LOCO 4º

Cualquier Sábado del año

es difícil encontrar

mil reales a un albañil

aunque venga de cobrar,

aunque tenga cinco hijos,

aunque coma sólo pan

y la mujer esté enferma,

tampoco se le han de hallar.

Si San Pablo el cielo vio

por dentro desde la tierra,

nosotros sin ir tan alto

lo miramos por afuera.

Dice el Concilio de Calzas,

que llaman Calzedonense,

que andar calzados es sano,

y en perneras indecente.

(se fervoriza)

Hombres que gastáis polainas,

mirad bien por donde vais.

Mujeres que sois discretas,

decid siempre tijeretas.

Maridos que sois tozudos,

sed un poco pacienzudos.

Frailes, monjas y beatas,

abates, mozos de compra,

físicos, jurisprudentes,

los cortesanos, la tropa,

menestrales, estudiantes,

no faltéis nunca á la sopa.

Y el Estado diplomático,

todas aquestas verdades

oigan para que…

(mira)

(Recitado)

¿Pero qué es esto?

¿Y el auditorio?

Fugó.

En desierto prediqué.

La culpa me tengo yo.

Entre cuantos bestias hay,

creo que soy el mayor.

LOCO 4º

Sólo estoy como un espárrago.

¿Qué tengo ya que esperar?

El fruto de mi oración

tengo recogido ya.

Y así, piano, piano,

(Vase poco á poco)

quiérome también marchar

pues tengo que ir á comer

al valle de Josafat,

que me tiene convidado

el Gran Prior del Paular.

Piano lontano se va.

(Vase)

(oscuridad y silencio)

FIN DEL PRIMER ACTO

ACTO 2

ESCENA V

PAROLA ENTRE 4 LOCOS EN LA CALLE

CON MÚSICA SECRETA EN LA CASA

[Por la noche, al pie de la ventana con reja de la casa de la joven gitana Blasa los cuatro Locos han quedado reunidos para acompañar en el cortejo que pretende el 4º Loco. El Loco 3º lleva una guitarra.]

LOCO 1º

Buena noche.

LOCO 2º

Noche incómoda.

LOCO 3º

Noche buena.

LOCO 4º

Noche mala.

LOCO 2º

¿No sentís el remusguillo

que lleva toda la cara?

LOCO 4º

El remusguillo que siento

es el de aquesta muchacha

que pienso ha de burlarme.

LOCO 3º

La música ha de tragarla.

Vea para que nació.

LOCO 2º

¿Será justo incomodarla?

LOCO 4º

Pregunto: ¿Somos nosotros

acaso, burros de carga

para que se nos de este chasco?

¡Vaya muy enhoramala!

LOCO 1º

Yo que soy Don… no se qué.

LOCO 2º

¿Yo suegro de Doña Urraca,

sufrir aqueste mal rato?

LOCO 3º

Y yo que soy…

LOCO 4º

Bestia. Calla.

Yo soy Don Agamenón,

y no digo más palabra,

que he venido de Acapulcro

á caballo en una vaca

no á conquistar señoríos,

sólo á ver esa muchacha,

esa Blasilla, esa furia,

¡esa grande bribonaza!

Y tengo paciencia, y sufro.

LOCO 3º

Esta es la reja.

LOCO 4º

Pues calla

Y con el mayor silencio

toca recio esa guitarra

que es el reclamo

con que los elefantes se cazan:

y á fe que si no saliese

iré yo á dentro á buscarla.

(para un rato)

¿Blasa?

(para más recio)

¿Blasa?

(más recio)

¿Blasa?

LOCO 1º

Aprieta.

LOCO 2º

Hombre si estará

acostada, ¿qué voceas?

LOCO 3º

Digo: ¿es esta la tan

ponderada dama que cortejas?

LOCO 4º

Ella misma.

LOCO 3º

¿Es esta la hora citada?

LOCO 4º

Á las doce y cuarto dijo.

LOCO 1º

Pues la media es ya bien dada.

LOCO 2º

La puntualidad alabo.

LOCO 4º

¿Arranco esta reja, Blasa?

LOCO 3º

Cuatro hombres de bien

te esperan.

LOCO 1º

Mi querida Mariblanca,

¿quieres echar un

cigarro,

Lucero de la mañana?

LOCO 4º

Vaya mona,

dentro ó fuera,

abre luego esa ventana,

y sal aquí si eres hombre.

LOCO 2º

¡Muy buen modo de obligarla!

LOCO 3º

Pues si ella te oye yo apuesto

á que se vuelve en la cama

del otro lado.

LOCO 1º

Te expresas muy necio para obligarla.

LOCO 4º

¿Pues que he de hacer?

LOCO 1º

Tu no entiendes de este punto

una palabra,

ni conoces si el ganado

es ó no de buena casta.

Si la dijeras: ¡mi bien!

¿mi hechizo?

LOCO 3º

¡Tarraraza!

LOCO 1º

¡Mi aquel, mi vida, mi todo!

Sal aquí con el candil

á iluminar esta estancia.

LOCO 2º

¿No responde?

LOCO 3º

¡Ah! Es otra puerta.

LOCO 1º

¡La noche es fresca de gana!

LOCO 4º

¡Blasa, mujer, ó veneno!

LOCO 1º

Toca, toca esa guitarra.

Demos la música, que á esto

hemos venido;

mañana, si no la oyó,

te dará

tu amiga Blasa las gracias.

LOCO 2º

Ella lo conocerá

luego que abra la ventana

en el color de los hierros.

LOCO 3º

Pues dejársela pegada

con oblea.

LOCO 1º

Vamos, vamos.

LOCO 4º

Vamos

que el tiempo se pasa.

(sigue música antigua)

ESCENA VI

[En la sala de estudios el Loco 1º estudia matemáticas, el Loco 2º filosofía, el Loco 3º latín y el 4º Loco, en otro plano, busca a su parienta Gertrudis]

(PAROLA)

LOCO 1º

Qué extravío,

qué solución más tonta.

¿Cuánto hay,

que ya no entiendo

como va la ecuación?

Sobran mil cien

y ya me falta poco.

Yo no sé que cuenta es esta.

(siéntase)

(sale poco a poco)

LOCO 2º

Qué sindersis fulminante

de mi seno se apodera.

Con tanto piropopar

la víscera se me altera.

Filósofo.

LOCO 1º

Llevo cinco de noventa,

resto tres. Ni tampoco

cero con cero es millar.

LOCO 2º

Signo rutilante, no me riñas

que morfeo me incomoda

y pulula faetón.

Rayos, que la esferadora

no intente tu adusta parca

eclipsar tan regia aurora.

LOCO 3º

(sale poco á poco)

Quinto curcio, grande libro

más difícil de rumiar,

yo no puedo traducirte

sin cien veces tropezar.

Cuyus. Verbo.

¿Quién lo duda?

Circunda, circuncidar.

Aliquid, Neutro.

Carece. La oración

formada está:

Eneas se puso al sol

una mañana á espulgar

y á los piojos que mató

mandó luego embalsamar.

Primera de activa es,

en esto no hay que dudar,

epistolam petrigo ego,

ego Paulo in Astracan.

Salió, salió, salió, salió.

Vaya, no hay que hacer

que no se resistirá nada

á mi ciencia perita

y elocuencia gutural.

(siéntase)

LOCO 2º

[entre los versos del 3er Loco]

Qué sindersis

Déjame.

Morfeo.

Me incomoda.

Faetón.

LOCO 1º

[entre los versos del 3er Loco]

Multiplico

Medio sobra.

Son catorce.

Cero mata cero.

¿Cinco y tres?

LOCO 4º

¿Dónde estará mi Gertrudis

que muy temprano salió?

ya que esta manga derecha

me ha dejado sin botón,

pues está bueno por cierto.

A fe que soy el bribón

mayor que puede encontrarse

de cuantos calienta el sol.

¿Si supiera dónde estaba?

A buscarla iría yo.

El coche mandó poner

y un poco antes se peinó.

Luego ya no tengo duda

que á visita se marchó.

Si, ¿habrá ido al río

á lavar la ropa

que se emporcó?

Pero no, qué disparate,

estará oyendo el sermón,

y cómo es tan laboriosa,

el botón se le olvidó.

LOCO 1º

[entre los versos del 4º Loco]

¿Cinco y siete?

Buena está.

Llevo dos.

LOCO 2º

[entre los versos del 4º Loco]

Rayos

¡Qué sindersis!

Signo rutilante.

No me riñas.

Sindersis.

LOCO 3º

[entre los versos del 4º Loco]

Quinto Curcio

¡Grande libro!

Aliquid.

Neutro.

Carece.

Eneas.

LOCO 1º

Treinta y treinta, veinticinco.

¿Á que esta es cuenta cabal?

LOCO 2º

Estoy en puro equilibrio

con tanta diafanidad.

LOCO 3º

Puedo ser de la Sorbona,

maestro de latinidad.

LOCO 4º

No aparece mi Gertrudis

y está el botón por pegar.

LOCO 1º

Resto veinte.

LOCO 2º

Gran sinopsis.

LOCO 3º

Quisbelquid.

LOCO 4º

Ya vendrá.

LOCOS 1º y 2º

Titubea mi talento.

LOCOS 3º y 4º

¡Qué gran lástima me da!

LOCO 1º

¡Qué equivocación la mía

tan difícil de salvar!

LOCO 2º

¿Qué sublime fenómeno

me ha llegado a perturbar?

LOCO 3º

¡Qué latín tan elevado

he llegado a descifrar!

LOCO 4º

¡Qué camisola tan puerca!

¡Gertrudis te acordarás!

[Entra el 4º Loco al plano de la sala de estudios asustado]

LOCO 4º

Sin remedio estoy perdido.

LOCO 1º

Pues ¿porqué?

LOCO 4º

Ya lo verán.

De esta hecha

á Dios honor.

LOCO 2º

¿La razón?

LOCO 4º

Ello dirá,

con pena tan inaudita.

LOCO 3º

¿Qué sucede?

LOCO 4º

Ello dirá.

Mi chaveta se perdió.

LOCO 1º

No lo creo.

LOCO 4º

Ello dirá.

LOCO 1º, 2º y 3º

Si no te explicas claro

nadie te entiende.

LOCO 4º

Mejor

LOCO 1º

¿Te se cumple

el medio año de casado?

LOCO 4º

Mucho peor.

LOCO 2º

¿Te persigue la justicia

por hembra?

LOCO 4º

Mucho peor.

LOCO 3º

¿Tienes desafios,

deudas y trampas?

LOCO 4º

¡Mucho peor!

LOCOS 1º, 2º y 3º

Para darte algún consuelo

dinos claro tu dolor.

LOCO 4º

Ay, ay, ay, ay,

que me ha dicho esta mañana,

al salir del bodegón,

uno con grande secreto:

¡Tu suegra resucitó!

LOCOS 1º, 2º y 3º

Chi…

[dedo cerrando boca]

LOCO 1º

Pues por si acaso es verdad

guardar silencio es mejor.

LOCO 2º

Y porque si aquí nos siente

tendremos aparición.

LOCO 3º

Por debajo de la puerta

creo que la atisbo yo.

LOCO 4º

Ay, ay, ay, no digáis eso.

Ya no sé dónde yo estoy.

LOCO 1º

Mira, no te desconsueles,

¿quieres salir del terror

y que ella vuelva a morir

si acaso resucitó?

Pues hechemos un conjuro

todos juntos a una voz.

LOCO 4º

¿Qué conjuro ha de ser ese?

LOCO 1º

Un estrépito feroz

de gritos y voces grandes,

todo bulla y confusión.

Una fuga de capilla.

Ya está dicho en conclusión

que es capaz de hacer morir

¡á tu suegra y á Sansón!

LOCO 4º

Pues vamos con el conjuro.

Que surta quiéralo Dios.

[Para el conjuro extienden unas mantas y se sientan en círculo]

TODOS

Suegra, si has resucitado,

vuelve á morir otra vez.

Y sirva este conjuro

para doble padecer.

(Pausa)

ESCENA VII

[Pasean por la calle el Loco 3º y Loco 4º con sus mujeres, Rosaura ( Loco 2º) y Gertrudis (Loco 1º ), respectivamente]

TODOS

¡Qué preciosa tarde!

vamos al teatro,

y en ver que es aquello

pasemos el rato.

LOCO 1º

¿Qué comedia se hecha? LOCO 2º

El Gazofilacio.

LOCO 3º

Esa es pieza nueva.

LOCO 4º

De mérito raro.

TODOS

¡Oh! qué tonadilla,

qué galán tan guapo,

qué bolero chusco.

Vamos á escucharlo.

ESCENA VIII

[En el teatro]

LOCO 1º

Cosa buena.

LOCO 2º

Bravo, bravo.

LOCO 3º

De gusto está la menestra.

LOCO 4º

Esto es mejor que Ruibarbo.

(Se silba)

ESCENA IX

[En casa del 4º Loco imitan una escena de la obra de teatro que han ido a ver. El Loco 1º hace de emperatriz, Loco 2º la doncella, Loco 3º el criado y el Loco 4º el Emperador. ]

LOCO 1º

Valeroso Carlos V,

valeroso Quirlos Canto,

emperador de la Rusia

y protector del fandango:

escucha señor.

LOCO 4º

¿Qué dices?

LOCO 1º

Que pruebes este tabaco

que se fabrica en Esquibias.

LOCO 4º

Mejor fuera un estofado.

¿Hola?

LOCO 3º

Señor, ¿qué mandáis?

LOCO 4º

Una luz en mi despacho.

[Rosaura aparece por detrás apresurada]

LOCO 3º

Está bien.

Señora…cómo…

¿dónde vais precipitada?

LOCO 2º

Me voy á tomar cuajada

antes que amanezca el día.

LOCO 3º

¿Y si te busca tu tía

para hecharte una quimera?

LOCO 2º

Que vaya á la carbonera;

pues la suerte me previno

que aquel fuese mi destino,

habitación gazapera, palacio,

alcázar, parnaso, gabinete, ratonera,

en donde enseño las artes,

los oficios y las ciencias abstractas,

y en donde enseño con tal maña y tal destreza

que aún los niños de la Inclusa

aprenden á hacer calzeta.

LOCO 3º

¡Zapateta!

Para ganar muchas onzas

habéis dado en buena treta.

LOCO 2º

Luego vuelvo.

LOCO 3º

No te vayas

que viene el Barón de Illescas.

[Rosaura no se va]

LOCO 1º

¡Preciosa sois!

¡sois hermosa!

LOCO 2º

Ya los sé que no soy fea.

LOCO 4º

Yo lo celebro Rosaura.

[Se gira dando un vuelta sobre si misma derramando el café del Loco 4º]

LOCO 2º

Perdonad señor.

LOCO 4º

¡eh!…necia;

esa es confianza.

LOCO 1º

Y grande.

LOCO 4º

Decís bien varón.

LOCO 1º

Soy cuerda.

LOCO 3º

No son celos, es valor.

LOCO 1º

Es amor…

LOCO 2º

Es prepotencia….

LOCO 4º

Un rábano frito es

que me rompe la cabeza.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Es…

que á vuestras plantas rendidos

imploramos la clemencia.

LOCO 4º

Alzad.

Venid á mis brazos gran canalla.

LOCOS 1º, 2º y 3º

¡Qué fineza!

LOCO 4º

Ea, callad y al momento

marchad los tres allá afuera

y que me pongan el coche

que voy á dormir la siesta.

(Pausa)

ESCENA X

[Los cuatro Locos se reúnen en el bodegón.]

LOCO 1º

Vaya un aria de la Todi

compuesta por Macanaz,

que por las Paces de Utrech

se ha cantado en Gibraltar.

TODOS

Será cosa primorosa,

vámosla á escuchar.

LOCO 1º

No, tiene recitativo.

Es cavatina no más

con una decoración

que hace reir y llorar.

[Después de beber unas copas…]

PASTORAL “MALBRUK”

TODOS

El mundo está perdido,

taranti, taranti, tarantena.

El mundo está perdido,

quien sabe que será.

Si á mi me hacen alcalde,

taranti, taranti, tarantena.

Si á mi me hacen alcalde

todo se compondrá.

LOCO 1º

Cómo se apliquen todos,

taranti, taranti, tarantena..

Cómo se apliquen todos

á oir, ver y callar.

LOCOS 2º, 3º y 4º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Y procuren algunos,

taranti, taranti, tarantena.

Y procuren algunos

su familia celar.

LOCOS 2º, 3º y 4º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Y que las señoritas,

taranti, taranti, tarantena.

Y que las señoritas

huyan siempre de holgar.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Y no tenga el que vende,

taranti, taranti, tarantena.

Y no tenga el que vende,

el flujo de robar.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Estas cuatro reglitas,

taranti, taranti, tarantena.

Estas cuatro reglitas

al mundo bueno harán.

LOCOS 2º, 3º y 4º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Si saben practicarlas,

taranti, taranti, tarantena.

Si saben practicarlas

verán que bien les va.

[Baile en boleras]

TODOS

Bien parao,

bien mascao,

bien dejao.

[En el bodegón el Loco 2º sigue la broma y se presenta como una cupletista.]

LOCO 2º

Aquí tenéis mosqueteros

una pobre desvalida

que hoy se presenta á las tablas

á cantar su tonadilla.

Es primorosa,

es nuevecita,

es algo seria,

es expresiva.

Y tendrán un buen rato

por vida mía,

si se arrancan tres dientes

los que han de oirla.

(Canzoneta á solo y á 4)

LOCO 2º

Sepan pues señores míos

que el amor de mi Pascual

es siempre á coz y bocado

por su bello natural.

Y me dice por las noches

antes de irnos á acostar:

arrojome la portuguesita

naranjitas de su naranjal,

arrojómelas y arrojéselas,

y volviómelas á arrojar.

El tan sólo se alimenta

del espíritu parral,

y es tan devoto que siempre

en la ermita orando está.

Y me dice cuando viene

algo cargado de más:

TODOS

Arrojome la portuguesita

naranjitas de su naranjal,

arrojómelas y arrojéselas,

y volviómelas á arrojar.

LOCO 2º

Los lunes por la mañana

una peseta me da

para el pan de la semana,

después de refunfuñar.

Y si no le doy la vuelta

empieza luego á entonar:

TODOS

arrojome la portuguesita

naranjitas de su naranjal,

arrojómelas y arrojéselas,

y volviómelas á arrojar.

[Todos se arriman al tablao para finalizar juntos]

TODOS

Y con esto señores

da fin la tonadilla.

Dadnos cuatro palmadas,

y de yemas seis libras.

ESCENA XI

[De nuevo en el trabajo de la Real Capilla.]

LOCO 3º

De casa de Doña Lucía

¿no sabéis la novedad?

LOCOS 1º, 2º y 4º

No.

LOCO 3º

Esta mañana ha enviudado

á las cuatro poco más.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Ya.

LOCO 3º

Es una lástima verla.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Ya.

LOCO 3º

Qué traspasadita está.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Ya.

LOCO 3º

Lo mejor es que ha enviudado

sin poderlo ella estorbar.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Ya.

TODOS

Quién se lo dijera á ella

¡En qué has venido á parar!

Viuda de cinco maridos

con tan grande habilidad

que uno á uno todos cinco

has sabido despachar.

Pobrecita,

¡qué traspasada estarás!

LOCO 3º

Uno fue tuno de aquellos

de playa cerero y pegote

que sin ganar nada, de toros,

comedias,

siempre disfrutaba.

Era uno de aquellos

de costumbre rara

que á escarpín sudado

les huele la casa.

Jugaba continuo,

con trampas ganaba,

la mujer reñía,

gritaba y rabiaba.

Pero ella era cosa

para él olvidada

y en unos novillos

que hubo en Fuenlabrada

le mató uno de ellos

de un par de cornadas,

quedando la pobre libre

de tal maula.

TODOS

Quién se lo dijera á ella.

¡En qué has venido á parar!

Viuda de cinco maridos

con tan grande habilidad

que uno á uno a todos cinco

has sabido despachar.

Pobrecita,

¡qué traspasada estarás!

LOCO 3º

Fue su dichoso segundo marido,

un mozo gallardo como un pepinito,

buscado de damas, amado y querido.

Era de las casas cómo el candilito:

en casa apagado, fuera muy lucido.

Después de estas cosas era celosito:

á Lucía encerrada deja en el cuartito,

marchando a bureo nuestro cupidito.

Se queja, lo prenden, se mira con grillos,

de pena le casca un gran tabardillo,

se muere, le entierran y á Dios maridillo.

TODOS

Ya. Quién se lo dijera á ella.

¡En qué has venido á parar!

Viuda de cinco maridos

con tan grande habilidad

que uno á uno a todos cinco

has sabido despachar.

Pobrecita,

¡qué traspasada estarás!

LOCO 3º

Casa muy breve con un extranjero,

que toca, que canta, que baila el bolero,

y murió una noche comiendo buñuelos.

Casose aquel año con un mesonero:

llevó mucho palo, se formó un pleito,

ganó la querella, muere el majadero,

quedando ella rica por el quinto, y tercio

entró con el quinto que es el quinto muerto

de edad avanzada, machucho en extremo,

con caudal, sin hijos, muy duro de genio:

y hoy sin saber cómo se ha quedado tieso.

TODOS

Ya. Quién se lo dijera á ella.

¡En qué has venido á parar!

Viuda de cinco maridos

con tan grande habilidad

que uno á uno a todos cinco

has sabido despachar.

Pobrecita,

¡qué traspasada estarás!

Vamos pues á consolarla

en su tristeza mortal.

Cuidado cómo reirse

que el trago no es para más.

ESCENA XII

[En el funeral de Don Diego, el primo de Rosaura (Loco 2º). El 4º Loco con su mujer dan el pésame]

LOCO 1º

Siento mucho tal quebranto,

acompaño el sentimiento

con la parte que me tomo

¡de la muerte de Don Diego!

LOCO 2º

Templad pues vuestra aflicción

¡él era un gallardo mozo!

En tocándole al bolsillo

¡daba el brinco como un corzo!

LOCO 3º

Calmad vuestro gran dolor

señora ¡no somos nada!

Antes de veinticuatro horas

debéis proveer su plaza.

LOCO 4º

Consolarse pues por fin,

como fue tan limosnero,

si acaso no está en la gloria,

seguro está en los infiernos.

TODOS

Si tal fortuna ha logrado

vivirá siglos eternos

y cómo es tierra caliente

pasará buenos inviernos.

(Pausa)

(Sigue el minue de calle)

ESCENA XIII

[Minué de calle ordinario (instrumental) al que sigue o va conjuntamente la parola. López corresponde ahora los personajes con los inicialmente expuestos: un cojo, un mudo, un ciego y un sordo, en orden a los Locos 1º, 2º, 3º y 4º. La relación

es temporal en cuanto que los personajes han adquirido 20 años más cada uno

-pudiendo haber tomado entonces las órdenes religiosas-]

LOCO 3º

La oración de San Hilario,

Santa Gertrudis, San Diego,

de San Francisco Javier,

de Santa Teresa…

LOCO 2º

¿Ciego?

LOCO 3º

¿Quién va allá?

LOCO 2º

Mire usted aquí.

LOCO 3º

Si sabe usted que no veo.

¿Á qué viene eso? ¿Burlarse?

Santa Cecilia, San Pedro,

de San Antonio, Las Ánimas.

LOCO 2º

La de San Cirilo,

ciego breve.

LOCO 3º

Esa es tres cuartos y siete

si no me acuerdo pero allá va.

ORACIÓN PRIMERA

LOCO 3º

Estando San Pedro en Roma

por los años ciento y dos

se apareció un peregrino

con esclavina y bordón

y era el profeta Cirilo.

Luego se dio á conocer

por sus hechos y milagros

logrando buena opinión.

Y le gustaban las tortas

mejor que el pan español.

Siendo Numa emperador

mandan al varón prender

por curar buenos y sanos

llevándole á su presencia

con los dedos de las manos.

Luego que Numa le vió.

(calderón musical en el que se recita la parola)

LOCO 2º

Ciego, ¿ciego?

Vaya otra más corta,

Con menos algarabía.

LOCO 3º

¿El negro más prodigioso?

LOCO 2º

Déjela para otro día.

Vaya cualquiera.

LOCO 3º

¡Pues es la tal oración muy linda!

Porque sepa su mercé

que el Santo nació en Coimbra,

de padres nobles y ricos

y que casó con Jacinta,

Gran Duquesa de Bravante,

y cuando ella estaba en cinta

se puso como un tizón

sin saber porqué.

¡Si viera usted qué bonita!

¡qué milagros en Palermo!

fruto de las señoritas

que se casan á su gusto

y después á los tres días

anda Palermo por alto

sin cesar de noche y día.

Vaya, tendrá usted un buen rato

con tal oracioncita.

LOCO 2º Hermano, que me atolondra, cante la de Santa Rita. Y sino márchese luego.

LOCO 3º Ya voy á servir a Usía.

ORACIÓN 2ª

LOCO 3º

De Rita las alabanzas,

con la mayor claridad,

voy á cantar á porfía,

que á vosotros supo irritar,

Virgen Santa de la Guía.

Eran todas las alajas

de adorno en su triste celda

un cuadro que en ella había,

siendo vuestra concha y perla

la Virgen Santa de la Guía.

Aunque tanto llevo dicho

me falta lo sustancial…

(calderón musical en el que se desarrolla la parola)

LOCO 2º

Hermano, sustancia para la olla,

y no más. Tome y agur.

[Dándole unas monedas]

LOCO 3º

Dios se lo pague.

(Pausa)

ACTO III

ESCENA XIV

[El Loco 3º espera a sus compadres cerca de la plaza de toros, dónde han quedado citados para ir a ver la corrida.]

LOCO 3º

Dos sordos y un mudo

hay aquí curiosos

que charlan, que rabian,

como unos cotorros.

Tan sólo de oirlos

ya me tienen tonto

porque disparatan

los tres como locos.

No tardarán mucho.

Finjo que estoy sólo.

Ya empieza la juerga.

Desde aquí los oigo.

(Terceto. Sordo, Ciego y Mudo)

[Los Locos 1º, 2º y 4º van para allá caminando]

LOCO 1º

[Sordo ]

Amigo, los años ya,

van pesando demasiado.

LOCO 2º

[Ciego]

No me gusta á mi el guisado

cuando socarrado está.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

[Mudo]

U……….aba, aba,

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

Diz que dentro de ocho días

se nos va á subir el pan.

LOCO 2º

Muchos enfermos están

con ventosas y sangrías.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

U…………aba, aba

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

Todo este mundo es azares.

La virtud es perseguida.

LOCO 2º

En esta última corrida

salió herido Costillares.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

U…………aba, aba

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

Yo he comprado una gallina

que monda las avellanas.

LOCO 2º

Para cortar las tercianas

no hay cosa como la quina.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

U…………aba, aba

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

Debe hacer un hombre honrado

á las damas cortesía.

LOCO 2º

Á uno le dio perlesía

á tres días de enterrado.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

U…………aba, aba

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

[sordo]

Yo no entiendo una palabra.

LOCO 2º

[ciego]

Yo tampoco entiendo a usted.

LOCO 1º

Este perillán es mudo

con que mire usted que tres.

LOCO 4º

[mudo]

Aba, aba, ate, tete.

LOCOS 1º Y 2º

Á poco, á poco,

con que mire usted que tres.

LOCO 2º

Si usted se sirve escucharme

clarito me explicaré.

LOCO 1º

Amigo, tengo una cita,

no me puedo detener.

LOCO 4º

Aba, aba, ate, tete.

LOCO 2º

Yo le decía a usted antes

que aborrezco á mi mujer

por su genio, por cochina,

por soberbia.

Me alborota todo el barrio

y he llegado á ensordecer

por las voces que me daba

la maldita de cocer.

LOCO 4º

Aba, aba, ate, tete.

LOCO 1º

Ya le respondí á usted eso,

que en llegando á empobrecer,

es el hombre un mueble inútil

y nadie hace caso de él.

LOCO 4º

Aba, aba, ate, tete.

LOCO 1º

Que el que no tiene dinero,

si no tiene que comer,

para huir la ociosidad,

debe bailar el cumbé.

Mire usted si lo entendí.

LOCO 4º

Aba, aba, ate, tete.

LOCO 2º

Que no es eso.

LOCO 1º

Que si es eso.

LOCO 2º

Que me enfado.

LOCO 1º

Óigame usted.

LOCO 2º

Muy bien oigo, señor mío.

LOCO 1º Y 2º

Menos sordo soy que usted.

Poca bulla señor mío,

no se me alborote usted.

LOCO 2º

Este mudo me parece que es

el profeta Ezequiel,

primo de Doña Urraca

y peana de San Miguel.

LOCO 1º

¿Pero parla el italiano

el alemán, y el francés?

LOCO 4º

Aba, aba,

aba, aba, aba.

LOCO 2º

No entienda usté que es un pillo,

verbigracia como usted.

Que es hombre que come y bebe

y hace lo demás también.

LOCO 1º

Para usted nunca hay razones.

LOCO 4º

Ate, tete,

ate, tete.

LOCO 1º

Eso es ser un machacón.

LOCO 2º

Y mucho más le diré,

que cuando los mudos hablan,

licencia tienen de…

LOCO 4º

Tete, tete, ate, tete.

LOCO 1º

Usté es un gran hablador.

LOCO 2º

Usté á todo dice amén.

LOCO 1º

Yo estoy en una posada.

LOCO 2º

Yo estuve en Jerusalén.

LOCO 1º

Yo he cantado en Acapulco.

LOCO 2º

Y yo he bailado en Belén.

LOCOS 1º Y 2º

¿Y qué? ¿y qué?

LOCO 1º

¿Qué resulta de lo dicho?

LOCO 2º

Eso yo se lo diré.

LOCOS 1º Y 2º

Yo no entiendo una palabra.

Yo tampoco entiendo a usté,

Este perillán es mudo,

con que mire usted que tres.

Continúa en el siguiente link:

https://www.albertocobo.com/post/libreto-de-la-%C3%B3pera-los-locos-de-f%C3%A9lix-m%C3%A1ximo-l%C3%B3pez-parte-ii


LOS LOCOS
(El disparate o la obra de los locos) de Félix Máximo López (1742-1821) LIBRETO Ópera en tres actos (www.superopera.com) [Escenografía entre corchetes por Alberto Cobo] [La acción se sitúa a principios del siglo XIX. El planteamiento puede ser temporal, esto es, según van pasando los años. Cuatro amigos y compañeros, o vecinos en una corrala, cuyas identidades y profesiones se ignoran, aunque en evidente relación con la profesión de López y la Capilla Real por lo que bien pudieran ser también cuatro monjes, representan, de una forma realista, su existencia e identidad como personas. López, en forma de teatro experimental, también los llama “Locos” y suele cambiar su caracterización, llegando a ser en algún momento: un cojo, un mudo, un ciego y un sordo. Bajo el antecedente del teatro lírico Calderoniano, los cantantes son sobre todo actores. El Loco 1º y el Loco 2º son interpretados por mujeres que tornan papeles tanto masculinos como femeninos según la escena, actuando normalmente, en el total de la obra, como varones. Así pues serán designados por ese orden cómo 1er. Loco: Soprano, 2º. Loco: Contralto, 3er. Loco: Tenor y 4º Loco: Bajo. El sentido del texto consiste, muchas veces, en la musicalidad de la frase o la ironía burlesca.]

ACTO I

ESCENA I

(Decorado de una casa de principios del XIX)

LOCO 3º

¿Quién va allá?

Responded pronto

LOCO 4º

¿Decís a mi?

LOCO 3º

No señor.

[Dirigiéndose por el ruido hacia alguien que

aparece por la derecha.]

¿Quién sois vos?

Decidlo presto.

LOCO 1º

Don Paralipomenón.

Vi parlo all’olandese

da galantuom favello.

Il si deve esser quello,

deve esser quello il no.

LOCO 4º

Pirpirigaña

bárreme esta casa.

¿Con qué la barreré?

Con la mano cortada.

Eso no sé yo.

LOCO 3º

Si te aprietan el cuello,

quisiera verlo yo.

LOCO 1º

¡Oh! Taci, ¡oh! Taci,

¡Oh Tacio! Chio cospetto.

Ah merita rispetto

e commensale e amico.

Sdegnarmi

¡Oh Diononso!

LOCO 3º

Todo eso es paja,

saca la caja,

danos un polvo

y á Dios quédate.

LOCO 1º

Havete un Padre imné

e di qual che enemico

io vi difenderó.

¡Oh! Fosser tutti simile

son pieno di furore.

Bestia, dime peggiore

nel mondo non si ve.

LOCO 3º

Decodín, decodán,

de la vara cordobán.

El tercero ballestero,

eres un grande embustero,

pero mayor lo soy yo.

Decodín, decodán,

de la vara cordobán.

El tercero ballestero,

eres un grande embustero

y perdone su mercé.

(Pausa)

ESCENA II

[Se organizan ellos mismos una corrala en el patio. Aparece el Loco 2º imitando a una repartidora de periódicos]

LOCO 2º

Gazeta, grandes novedades,

muchas mentiras y pocas verdades.

LOCO 1º

Yo tengo una calcetera

trabajando en mi portal

que es de la calle y el barrio

la Gazeta más puntual.

Y así, hermana,

con la música

vaya á otra parte á engañar.

LOCO 2º

Vaya la relación

que ha salido nueva

y curioso romance

en que da cuenta y declara…

LOCO 4º

¡Ay! yerro viejo.

LOCO 3º

Amigo, no hay otra cosa.

No se tiene que espantar

porque el yerro viejo

cunde cómo el aceite,

cómo el aceite y aún más.

Y si quiere más porción

en la cárcel la hallará.

[recitado]

LOCO 2º

Al papelito nuevo,

dónde verá el curioso

el caso más tremendo

y más ruidoso

que ha acontecido en

la ciudad de Palermo

con un albéitar inglés

y un buey enfermo.

Verán la gran cura

que hizo el Mariscal

dándole un botón de

fuego en el calcañal.

Verán la historia

de Baltasarillo y

su hermana la gitana.

Verán la buena ventura

que le dijo a la sultana.

Con otros lances famosos

que aquí verán los curiosos.

También verán la historia

de los medos y los pantos,

de los godos y los persas,

por dos cuartos

que aflorarán del bolsillo.

Á mi nuevo,

á mi nuevo papelillo.

LOCO 1º

(fingiendo voz de mujer)

Docena de huevos.

LOCO 4º

(fingiendo voz)

Toytuea.

Apatuitea.

LOCO 1º

Vámonos a recoger

porque es tardísimo ya,

pues la oración ya tocó

y es preciso descansar,

porque si no la Paulina

al punto nos leerá.

TODOS

Ése bárbaro homicida,

ése cruel barrabás,

ése pícaronerón,

el bendito fierabrás.

Metámonos en chirona

puesto que hay que madrugar.

Si no nos dormimos presto

procuraremos roncar.

(hacen que roncan)

ESCENA III

[En la habitación compartida esperan, mientras suena la música, a que la Paulina temida haga la inspección, y en la escena improvisan unas camas. Pasado el trance…]

LOCO 1º

Con tanta escupitina.

(escupe)

LOCO 3º

Con esta estilación.

(gargagea)

LOCO 2º

Con tanto abrir de boca.

(cruz en boca)

LOCO 4º

Con este comezón.

(se rasca)

LOCO 2º

No pude ir al Consejo.

LOCO 1º

No pude ir al figón.

LOCO 3º

No he salido de casa.

LOCO 4º

Estoy hecho un cebón.

LOCOS 1º Y 2º

¡Qué prodigio!

LOCOS 3º Y 4º

¡Qué primor!

LOCOS 1º, 2º Y 3º

¿Qué será?

LOCO 4º

Qué sé yo.

TODOS

(pensativos)

A-E-I-O-U

[Se duermen, y cantando en sueños…]

TODOS

En un profundo sueño

el corazón está suspirando,

lamentando día y noche

por su amada Liberta.

Pero, pues que no hay remedio,

ojos llorad, llorad.

[El Loco 1º se levanta y se transforma en Liberta, cantando en un primer plano, volviendo a retomar su personaje y acostarse inmediatamente después]

LOCO 1º

Ay de mí que hice pedazos

mis cazuelas de madera.

En sabiéndolo el compadre

¡qué buena tunda me espera!

ESCENA IV

[En la Capilla]

LOCO 4º

Vaya unas leras

de rechupetón

que sirvan de exordio

para mi sermón.

LOCO 3º

¿Quién ha de cantarlas?

LOCO 4º

Este marmitón que es por línea recta

nieto de Absalón.

[Señalando el Loco 3º]

LOCO 3º

Estoy resfriado.

LOCO 2º

Pues vaya entre dos,

que dos mulas tiran

de un coche forlón.

[Bailan un minué entre el Loco 1º y el Loco 2º]

LOCO 1º

Sujeta a la cadena.

LOCO 2º

La nena.

LOCO 1º

Llora su triste suerte.

LOCO 2º

De muerte.

Tiruri, tiruri.

LOCO 1º

Sin que alivio pueda hallar.

LOCO 2º

Callar.

LOCO 1º

¡Oh! Mal haya el destino.

LOCO 2º

Pepino.

LOCO 1º

Que infausto me previno.

LOCO 2º

Teatino.

Tiruri, tiruri.

LOCO 1º

Para desesperar.

LOCO 2º

Rabiar.

LOCOS 1º Y 2º

Y el pepino almorzar. [Fin del Minué]

LOCO 4º

Ahora va la mia

LOCO 3º

Primero soy yo.

LOCO 1º

¿Pues que vas a hacer?

LOCO 3º

Mi Kirie Eleyson,

que es en las más fiestas

antes que el sermón.

LOCO 1º

¡Cómo soy un macho

que tienes razón!

Más dalo por hecho,

se dirá el sermón.

LOCO 3º

Primero es mi crédito

que el predicador.

LOCO 4º

Gloria in excelsis Deo.

LOCO 3º

Siempre hay muy poca paz

donde hay muchos para un pan.

Y esto sucede sin pero

donde anda escaso el dinero.

¡Cuantas verdades como estas

pudieran hoy decir!

Pero no es preciso ser corto

como vara de medir.

Y así queridos cofrades

la gloria va á concluir.

LOCO 4º

Si no cierran las ventanas

yo me pierdo en el sermón.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Pericón, pericón, pericón.

LOCO 4º

Pues el asunto que traigo,

La historia es de Pigmaleón.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Perdigón, perdigón, perdigón.

LOCO 4º

Silenzo fieles, silenzo.

LOCOS 1º, 2º Y 3º

Silenzo,

será un sermón gruñidor.

LOCO 4º

Por las márgenes del Nilo

se divisó un faetón

y cinco carros triunfales

del Príncipe Agamenón.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Chilindrín, chilindrín, chilindrón;

si estás colorado

es de almazarrón.

LOCO 4º

Siguieron las siete vacas

que allá descifró José

y veintidós elefantes

cargados en Santa Fée.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Con café, con café, con café;

si estás enfadado

yo no sé porqué.

LOCO 4º

Oliveros y Roldán

se metieron capuchinos.

Y dicen que les curó

unas tercianas Longi.

LOCO 1º, 2º y 3º

Con cominos, cominos, cominos;

mueran al punto esos asesinos.

LOCO 4º

Comboy á do aqueste tren

de la burra de Balám.

Sin tropezar en Esquivias

se embocaron en Tetuán.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Sin pasar por la barra de Maudes

todos hicieron alto en Fuencarral.

LOCO 4º

Hacia el campo Damasceno

las damas muy poco van

porque la palabra “ceno”

a muchas hace temblar.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Pobre Adán, pobre Adán, pobre Adán;

¡qué tonto fuiste

en dejarte engañar!

LOCO 4º

Abrid ojo, que asan carne.

¡Mundo engañoso y falaz!

Y de lo que llevo dicho

deducid bien la moral.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Truchimán, truchimán, truchimán;

si estás con diarrea,

ella pasará.

LOCO 4º

Dice el profeta Mahoma,

hablando de los eunucos,

qué es gente muy instruida

para jugar á los trucos.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Pajarrú, pajarrú, pajarrucos;

que nadie los quiere

porque son muy cucos.

LOCO 4º

Entraron en la taberna

los siete Infantes de Lara,

y lo murmuraron mucho

los Áspides de Cleopatra.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Patatín, patatín, patarata;

come pichón

que es mejor que batata.

LOCO 4º

Tito Libio se casó

con una tripicallera

y de cuatro hijos que tuvo

nacieron con cuatro orejas.

Y cuatrocientos ermitaños

estaban en oración,

y se quedaron dormidos

en prueba de su fervor.

Muy irritado el Obispo,

que lo supo al otro día,

decretó que el Viernes Santo

no probasen la morcilla.

Cuatro sastres se juntaron

a las puertas del Infierno

y no pudieron entrar

por estar ya todo lleno.

LOCO 3º

Este la lleva muy larga,

no le quiero escuchar más; que hoy es día de correo

y me espera Mostafá.

(Vase)

LOCO 2º

El predicador es posma,

yo no le puedo aguantar;

pico de oro es, pero vaya

á predicar á un zarzal.

(Vase)

LOCO 4º

La noche del prendimiento

tocó Judas la vihuela

y al agarrar los dineros

le pegó una erisipela.

El más justo rey de Grecia

era un asturiano honrado,

que cazaba los mosquitos

con balas de á veinticuatro.

En la feria de Trujillo

se venden quince caballos

y sirve de admiración

verlos andar boca abajo.

LOCO 1º

Soy lector de teología.

El aula esperando está.

Me marcho sin que me sienta.

¡Qué sermón tan singular!

(Vase)

LOCO 4º

Cualquier Sábado del año

es difícil encontrar

mil reales a un albañil

aunque venga de cobrar,

aunque tenga cinco hijos,

aunque coma sólo pan

y la mujer esté enferma,

tampoco se le han de hallar.

Si San Pablo el cielo vio

por dentro desde la tierra,

nosotros sin ir tan alto

lo miramos por afuera.

Dice el Concilio de Calzas,

que llaman Calzedonense,

que andar calzados es sano,

y en perneras indecente.

(se fervoriza)

Hombres que gastáis polainas,

mirad bien por donde vais.

Mujeres que sois discretas,

decid siempre tijeretas.

Maridos que sois tozudos,

sed un poco pacienzudos.

Frailes, monjas y beatas,

abates, mozos de compra,

físicos, jurisprudentes,

los cortesanos, la tropa,

menestrales, estudiantes,

no faltéis nunca á la sopa.

Y el Estado diplomático,

todas aquestas verdades

oigan para que…

(mira)

(Recitado)

¿Pero qué es esto?

¿Y el auditorio?

Fugó.

En desierto prediqué.

La culpa me tengo yo.

Entre cuantos bestias hay,

creo que soy el mayor.

LOCO 4º

Sólo estoy como un espárrago.

¿Qué tengo ya que esperar?

El fruto de mi oración

tengo recogido ya.

Y así, piano, piano,

(Vase poco á poco)

quiérome también marchar

pues tengo que ir á comer

al valle de Josafat,

que me tiene convidado

el Gran Prior del Paular.

Piano lontano se va.

(Vase)

(oscuridad y silencio)

FIN DEL PRIMER ACTO

ACTO 2

ESCENA V

PAROLA ENTRE 4 LOCOS EN LA CALLE

CON MÚSICA SECRETA EN LA CASA

[Por la noche, al pie de la ventana con reja de la casa de la joven gitana Blasa los cuatro Locos han quedado reunidos para acompañar en el cortejo que pretende el 4º Loco. El Loco 3º lleva una guitarra.]

LOCO 1º

Buena noche.

LOCO 2º

Noche incómoda.

LOCO 3º

Noche buena.

LOCO 4º

Noche mala.

LOCO 2º

¿No sentís el remusguillo

que lleva toda la cara?

LOCO 4º

El remusguillo que siento

es el de aquesta muchacha

que pienso ha de burlarme.

LOCO 3º

La música ha de tragarla.

Vea para que nació.

LOCO 2º

¿Será justo incomodarla?

LOCO 4º

Pregunto: ¿Somos nosotros

acaso, burros de carga

para que se nos de este chasco?

¡Vaya muy enhoramala!

LOCO 1º

Yo que soy Don… no se qué.

LOCO 2º

¿Yo suegro de Doña Urraca,

sufrir aqueste mal rato?

LOCO 3º

Y yo que soy…

LOCO 4º

Bestia. Calla.

Yo soy Don Agamenón,

y no digo más palabra,

que he venido de Acapulcro

á caballo en una vaca

no á conquistar señoríos,

sólo á ver esa muchacha,

esa Blasilla, esa furia,

¡esa grande bribonaza!

Y tengo paciencia, y sufro.

LOCO 3º

Esta es la reja.

LOCO 4º

Pues calla

Y con el mayor silencio

toca recio esa guitarra

que es el reclamo

con que los elefantes se cazan:

y á fe que si no saliese

iré yo á dentro á buscarla.

(para un rato)

¿Blasa?

(para más recio)

¿Blasa?

(más recio)

¿Blasa?

LOCO 1º

Aprieta.

LOCO 2º

Hombre si estará

acostada, ¿qué voceas?

LOCO 3º

Digo: ¿es esta la tan

ponderada dama que cortejas?

LOCO 4º

Ella misma.

LOCO 3º

¿Es esta la hora citada?

LOCO 4º

Á las doce y cuarto dijo.

LOCO 1º

Pues la media es ya bien dada.

LOCO 2º

La puntualidad alabo.

LOCO 4º

¿Arranco esta reja, Blasa?

LOCO 3º

Cuatro hombres de bien

te esperan.

LOCO 1º

Mi querida Mariblanca,

¿quieres echar un

cigarro,

Lucero de la mañana?

LOCO 4º

Vaya mona,

dentro ó fuera,

abre luego esa ventana,

y sal aquí si eres hombre.

LOCO 2º

¡Muy buen modo de obligarla!

LOCO 3º

Pues si ella te oye yo apuesto

á que se vuelve en la cama

del otro lado.

LOCO 1º

Te expresas muy necio para obligarla.

LOCO 4º

¿Pues que he de hacer?

LOCO 1º

Tu no entiendes de este punto

una palabra,

ni conoces si el ganado

es ó no de buena casta.

Si la dijeras: ¡mi bien!

¿mi hechizo?

LOCO 3º

¡Tarraraza!

LOCO 1º

¡Mi aquel, mi vida, mi todo!

Sal aquí con el candil

á iluminar esta estancia.

LOCO 2º

¿No responde?

LOCO 3º

¡Ah! Es otra puerta.

LOCO 1º

¡La noche es fresca de gana!

LOCO 4º

¡Blasa, mujer, ó veneno!

LOCO 1º

Toca, toca esa guitarra.

Demos la música, que á esto

hemos venido;

mañana, si no la oyó,

te dará

tu amiga Blasa las gracias.

LOCO 2º

Ella lo conocerá

luego que abra la ventana

en el color de los hierros.

LOCO 3º

Pues dejársela pegada

con oblea.

LOCO 1º

Vamos, vamos.

LOCO 4º

Vamos

que el tiempo se pasa.

(sigue música antigua)

ESCENA VI

[En la sala de estudios el Loco 1º estudia matemáticas, el Loco 2º filosofía, el Loco 3º latín y el 4º Loco, en otro plano, busca a su parienta Gertrudis]

(PAROLA)

LOCO 1º

Qué extravío,

qué solución más tonta.

¿Cuánto hay,

que ya no entiendo

como va la ecuación?

Sobran mil cien

y ya me falta poco.

Yo no sé que cuenta es esta.

(siéntase)

(sale poco a poco)

LOCO 2º

Qué sindersis fulminante

de mi seno se apodera.

Con tanto piropopar

la víscera se me altera.

Filósofo.

LOCO 1º

Llevo cinco de noventa,

resto tres. Ni tampoco

cero con cero es millar.

LOCO 2º

Signo rutilante, no me riñas

que morfeo me incomoda

y pulula faetón.

Rayos, que la esferadora

no intente tu adusta parca

eclipsar tan regia aurora.

LOCO 3º

(sale poco á poco)

Quinto curcio, grande libro

más difícil de rumiar,

yo no puedo traducirte

sin cien veces tropezar.

Cuyus. Verbo.

¿Quién lo duda?

Circunda, circuncidar.

Aliquid, Neutro.

Carece. La oración

formada está:

Eneas se puso al sol

una mañana á espulgar

y á los piojos que mató

mandó luego embalsamar.

Primera de activa es,

en esto no hay que dudar,

epistolam petrigo ego,

ego Paulo in Astracan.

Salió, salió, salió, salió.

Vaya, no hay que hacer

que no se resistirá nada

á mi ciencia perita

y elocuencia gutural.

(siéntase)

LOCO 2º

[entre los versos del 3er Loco]

Qué sindersis

Déjame.

Morfeo.

Me incomoda.

Faetón.

LOCO 1º

[entre los versos del 3er Loco]

Multiplico

Medio sobra.

Son catorce.

Cero mata cero.

¿Cinco y tres?

LOCO 4º

¿Dónde estará mi Gertrudis

que muy temprano salió?

ya que esta manga derecha

me ha dejado sin botón,

pues está bueno por cierto.

A fe que soy el bribón

mayor que puede encontrarse

de cuantos calienta el sol.

¿Si supiera dónde estaba?

A buscarla iría yo.

El coche mandó poner

y un poco antes se peinó.

Luego ya no tengo duda

que á visita se marchó.

Si, ¿habrá ido al río

á lavar la ropa

que se emporcó?

Pero no, qué disparate,

estará oyendo el sermón,

y cómo es tan laboriosa,

el botón se le olvidó.

LOCO 1º

[entre los versos del 4º Loco]

¿Cinco y siete?

Buena está.

Llevo dos.

LOCO 2º

[entre los versos del 4º Loco]

Rayos

¡Qué sindersis!

Signo rutilante.

No me riñas.

Sindersis.

LOCO 3º

[entre los versos del 4º Loco]

Quinto Curcio

¡Grande libro!

Aliquid.

Neutro.

Carece.

Eneas.

LOCO 1º

Treinta y treinta, veinticinco.

¿Á que esta es cuenta cabal?

LOCO 2º

Estoy en puro equilibrio

con tanta diafanidad.

LOCO 3º

Puedo ser de la Sorbona,

maestro de latinidad.

LOCO 4º

No aparece mi Gertrudis

y está el botón por pegar.

LOCO 1º

Resto veinte.

LOCO 2º

Gran sinopsis.

LOCO 3º

Quisbelquid.

LOCO 4º

Ya vendrá.

LOCOS 1º y 2º

Titubea mi talento.

LOCOS 3º y 4º

¡Qué gran lástima me da!

LOCO 1º

¡Qué equivocación la mía

tan difícil de salvar!

LOCO 2º

¿Qué sublime fenómeno

me ha llegado a perturbar?

LOCO 3º

¡Qué latín tan elevado

he llegado a descifrar!

LOCO 4º

¡Qué camisola tan puerca!

¡Gertrudis te acordarás!

[Entra el 4º Loco al plano de la sala de estudios asustado]

LOCO 4º

Sin remedio estoy perdido.

LOCO 1º

Pues ¿porqué?

LOCO 4º

Ya lo verán.

De esta hecha

á Dios honor.

LOCO 2º

¿La razón?

LOCO 4º

Ello dirá,

con pena tan inaudita.

LOCO 3º

¿Qué sucede?

LOCO 4º

Ello dirá.

Mi chaveta se perdió.

LOCO 1º

No lo creo.

LOCO 4º

Ello dirá.

LOCO 1º, 2º y 3º

Si no te explicas claro

nadie te entiende.

LOCO 4º

Mejor

LOCO 1º

¿Te se cumple

el medio año de casado?

LOCO 4º

Mucho peor.

LOCO 2º

¿Te persigue la justicia

por hembra?

LOCO 4º

Mucho peor.

LOCO 3º

¿Tienes desafios,

deudas y trampas?

LOCO 4º

¡Mucho peor!

LOCOS 1º, 2º y 3º

Para darte algún consuelo

dinos claro tu dolor.

LOCO 4º

Ay, ay, ay, ay,

que me ha dicho esta mañana,

al salir del bodegón,

uno con grande secreto:

¡Tu suegra resucitó!

LOCOS 1º, 2º y 3º

Chi…

[dedo cerrando boca]

LOCO 1º

Pues por si acaso es verdad

guardar silencio es mejor.

LOCO 2º

Y porque si aquí nos siente

tendremos aparición.

LOCO 3º

Por debajo de la puerta

creo que la atisbo yo.

LOCO 4º

Ay, ay, ay, no digáis eso.

Ya no sé dónde yo estoy.

LOCO 1º

Mira, no te desconsueles,

¿quieres salir del terror

y que ella vuelva a morir

si acaso resucitó?

Pues hechemos un conjuro

todos juntos a una voz.

LOCO 4º

¿Qué conjuro ha de ser ese?

LOCO 1º

Un estrépito feroz

de gritos y voces grandes,

todo bulla y confusión.

Una fuga de capilla.

Ya está dicho en conclusión

que es capaz de hacer morir

¡á tu suegra y á Sansón!

LOCO 4º

Pues vamos con el conjuro.

Que surta quiéralo Dios.

[Para el conjuro extienden unas mantas y se sientan en círculo]

TODOS

Suegra, si has resucitado,

vuelve á morir otra vez.

Y sirva este conjuro

para doble padecer.

(Pausa)

ESCENA VII

[Pasean por la calle el Loco 3º y Loco 4º con sus mujeres, Rosaura ( Loco 2º) y Gertrudis (Loco 1º ), respectivamente]

TODOS

¡Qué preciosa tarde!

vamos al teatro,

y en ver que es aquello

pasemos el rato.

LOCO 1º

¿Qué comedia se hecha? LOCO 2º

El Gazofilacio.

LOCO 3º

Esa es pieza nueva.

LOCO 4º

De mérito raro.

TODOS

¡Oh! qué tonadilla,

qué galán tan guapo,

qué bolero chusco.

Vamos á escucharlo.

ESCENA VIII

[En el teatro]

LOCO 1º

Cosa buena.

LOCO 2º

Bravo, bravo.

LOCO 3º

De gusto está la menestra.

LOCO 4º

Esto es mejor que Ruibarbo.

(Se silba)

ESCENA IX

[En casa del 4º Loco imitan una escena de la obra de teatro que han ido a ver. El Loco 1º hace de emperatriz, Loco 2º la doncella, Loco 3º el criado y el Loco 4º el Emperador. ]

LOCO 1º

Valeroso Carlos V,

valeroso Quirlos Canto,

emperador de la Rusia

y protector del fandango:

escucha señor.

LOCO 4º

¿Qué dices?

LOCO 1º

Que pruebes este tabaco

que se fabrica en Esquibias.

LOCO 4º

Mejor fuera un estofado.

¿Hola?

LOCO 3º

Señor, ¿qué mandáis?

LOCO 4º

Una luz en mi despacho.

[Rosaura aparece por detrás apresurada]

LOCO 3º

Está bien.

Señora…cómo…

¿dónde vais precipitada?

LOCO 2º

Me voy á tomar cuajada

antes que amanezca el día.

LOCO 3º

¿Y si te busca tu tía

para hecharte una quimera?

LOCO 2º

Que vaya á la carbonera;

pues la suerte me previno

que aquel fuese mi destino,

habitación gazapera, palacio,

alcázar, parnaso, gabinete, ratonera,

en donde enseño las artes,

los oficios y las ciencias abstractas,

y en donde enseño con tal maña y tal destreza

que aún los niños de la Inclusa

aprenden á hacer calzeta.

LOCO 3º

¡Zapateta!

Para ganar muchas onzas

habéis dado en buena treta.

LOCO 2º

Luego vuelvo.

LOCO 3º

No te vayas

que viene el Barón de Illescas.

[Rosaura no se va]

LOCO 1º

¡Preciosa sois!

¡sois hermosa!

LOCO 2º

Ya los sé que no soy fea.

LOCO 4º

Yo lo celebro Rosaura.

[Se gira dando un vuelta sobre si misma derramando el café del Loco 4º]

LOCO 2º

Perdonad señor.

LOCO 4º

¡eh!…necia;

esa es confianza.

LOCO 1º

Y grande.

LOCO 4º

Decís bien varón.

LOCO 1º

Soy cuerda.

LOCO 3º

No son celos, es valor.

LOCO 1º

Es amor…

LOCO 2º

Es prepotencia….

LOCO 4º

Un rábano frito es

que me rompe la cabeza.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Es…

que á vuestras plantas rendidos

imploramos la clemencia.

LOCO 4º

Alzad.

Venid á mis brazos gran canalla.

LOCOS 1º, 2º y 3º

¡Qué fineza!

LOCO 4º

Ea, callad y al momento

marchad los tres allá afuera

y que me pongan el coche

que voy á dormir la siesta.

(Pausa)

ESCENA X

[Los cuatro Locos se reúnen en el bodegón.]

LOCO 1º

Vaya un aria de la Todi

compuesta por Macanaz,

que por las Paces de Utrech

se ha cantado en Gibraltar.

TODOS

Será cosa primorosa,

vámosla á escuchar.

LOCO 1º

No, tiene recitativo.

Es cavatina no más

con una decoración

que hace reir y llorar.

[Después de beber unas copas…]

PASTORAL “MALBRUK”

TODOS

El mundo está perdido,

taranti, taranti, tarantena.

El mundo está perdido,

quien sabe que será.

Si á mi me hacen alcalde,

taranti, taranti, tarantena.

Si á mi me hacen alcalde

todo se compondrá.

LOCO 1º

Cómo se apliquen todos,

taranti, taranti, tarantena..

Cómo se apliquen todos

á oir, ver y callar.

LOCOS 2º, 3º y 4º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Y procuren algunos,

taranti, taranti, tarantena.

Y procuren algunos

su familia celar.

LOCOS 2º, 3º y 4º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Y que las señoritas,

taranti, taranti, tarantena.

Y que las señoritas

huyan siempre de holgar.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Y no tenga el que vende,

taranti, taranti, tarantena.

Y no tenga el que vende,

el flujo de robar.

LOCOS 1º, 2º y 3º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Estas cuatro reglitas,

taranti, taranti, tarantena.

Estas cuatro reglitas

al mundo bueno harán.

LOCOS 2º, 3º y 4º

Eso si que es verdad.

LOCO 1º

Si saben practicarlas,

taranti, taranti, tarantena.

Si saben practicarlas

verán que bien les va.

[Baile en boleras]

TODOS

Bien parao,

bien mascao,

bien dejao.

[En el bodegón el Loco 2º sigue la broma y se presenta como una cupletista.]

LOCO 2º

Aquí tenéis mosqueteros

una pobre desvalida

que hoy se presenta á las tablas

á cantar su tonadilla.

Es primorosa,

es nuevecita,

es algo seria,

es expresiva.

Y tendrán un buen rato

por vida mía,

si se arrancan tres dientes

los que han de oirla.

(Canzoneta á solo y á 4)

LOCO 2º

Sepan pues señores míos

que el amor de mi Pascual

es siempre á coz y bocado

por su bello natural.

Y me dice por las noches

antes de irnos á acostar:

arrojome la portuguesita

naranjitas de su naranjal,

arrojómelas y arrojéselas,

y volviómelas á arrojar.

El tan sólo se alimenta

del espíritu parral,

y es tan devoto que siempre

en la ermita orando está.

Y me dice cuando viene

algo cargado de más:

TODOS

Arrojome la portuguesita

naranjitas de su naranjal,

arrojómelas y arrojéselas,

y volviómelas á arrojar.

LOCO 2º

Los lunes por la mañana

una peseta me da

para el pan de la semana,

después de refunfuñar.

Y si no le doy la vuelta

empieza luego á entonar:

TODOS

arrojome la portuguesita

naranjitas de su naranjal,

arrojómelas y arrojéselas,

y volviómelas á arrojar.

[Todos se arriman al tablao para finalizar juntos]

TODOS

Y con esto señores

da fin la tonadilla.

Dadnos cuatro palmadas,

y de yemas seis libras.

ESCENA XI

[De nuevo en el trabajo de la Real Capilla.]

LOCO 3º

De casa de Doña Lucía

¿no sabéis la novedad?

LOCOS 1º, 2º y 4º

No.

LOCO 3º

Esta mañana ha enviudado

á las cuatro poco más.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Ya.

LOCO 3º

Es una lástima verla.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Ya.

LOCO 3º

Qué traspasadita está.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Ya.

LOCO 3º

Lo mejor es que ha enviudado

sin poderlo ella estorbar.

LOCOS 1º, 2º y 4º

Ya.

TODOS

Quién se lo dijera á ella

¡En qué has venido á parar!

Viuda de cinco maridos

con tan grande habilidad

que uno á uno todos cinco

has sabido despachar.

Pobrecita,

¡qué traspasada estarás!

LOCO 3º

Uno fue tuno de aquellos

de playa cerero y pegote

que sin ganar nada, de toros,

comedias,

siempre disfrutaba.

Era uno de aquellos

de costumbre rara

que á escarpín sudado

les huele la casa.

Jugaba continuo,

con trampas ganaba,

la mujer reñía,

gritaba y rabiaba.

Pero ella era cosa

para él olvidada

y en unos novillos

que hubo en Fuenlabrada

le mató uno de ellos

de un par de cornadas,

quedando la pobre libre

de tal maula.

TODOS

Quién se lo dijera á ella.

¡En qué has venido á parar!

Viuda de cinco maridos

con tan grande habilidad

que uno á uno a todos cinco

has sabido despachar.

Pobrecita,

¡qué traspasada estarás!

LOCO 3º

Fue su dichoso segundo marido,

un mozo gallardo como un pepinito,

buscado de damas, amado y querido.

Era de las casas cómo el candilito:

en casa apagado, fuera muy lucido.

Después de estas cosas era celosito:

á Lucía encerrada deja en el cuartito,

marchando a bureo nuestro cupidito.

Se queja, lo prenden, se mira con grillos,

de pena le casca un gran tabardillo,

se muere, le entierran y á Dios maridillo.

TODOS

Ya. Quién se lo dijera á ella.

¡En qué has venido á parar!

Viuda de cinco maridos

con tan grande habilidad

que uno á uno a todos cinco

has sabido despachar.

Pobrecita,

¡qué traspasada estarás!

LOCO 3º

Casa muy breve con un extranjero,

que toca, que canta, que baila el bolero,

y murió una noche comiendo buñuelos.

Casose aquel año con un mesonero:

llevó mucho palo, se formó un pleito,

ganó la querella, muere el majadero,

quedando ella rica por el quinto, y tercio

entró con el quinto que es el quinto muerto

de edad avanzada, machucho en extremo,

con caudal, sin hijos, muy duro de genio:

y hoy sin saber cómo se ha quedado tieso.

TODOS

Ya. Quién se lo dijera á ella.

¡En qué has venido á parar!

Viuda de cinco maridos

con tan grande habilidad

que uno á uno a todos cinco

has sabido despachar.

Pobrecita,

¡qué traspasada estarás!

Vamos pues á consolarla

en su tristeza mortal.

Cuidado cómo reirse

que el trago no es para más.

ESCENA XII

[En el funeral de Don Diego, el primo de Rosaura (Loco 2º). El 4º Loco con su mujer dan el pésame]

LOCO 1º

Siento mucho tal quebranto,

acompaño el sentimiento

con la parte que me tomo

¡de la muerte de Don Diego!

LOCO 2º

Templad pues vuestra aflicción

¡él era un gallardo mozo!

En tocándole al bolsillo

¡daba el brinco como un corzo!

LOCO 3º

Calmad vuestro gran dolor

señora ¡no somos nada!

Antes de veinticuatro horas

debéis proveer su plaza.

LOCO 4º

Consolarse pues por fin,

como fue tan limosnero,

si acaso no está en la gloria,

seguro está en los infiernos.

TODOS

Si tal fortuna ha logrado

vivirá siglos eternos

y cómo es tierra caliente

pasará buenos inviernos.

(Pausa)

(Sigue el minue de calle)

ESCENA XIII

[Minué de calle ordinario (instrumental) al que sigue o va conjuntamente la parola. López corresponde ahora los personajes con los inicialmente expuestos: un cojo, un mudo, un ciego y un sordo, en orden a los Locos 1º, 2º, 3º y 4º. La relación

es temporal en cuanto que los personajes han adquirido 20 años más cada uno

-pudiendo haber tomado entonces las órdenes religiosas-]

LOCO 3º

La oración de San Hilario,

Santa Gertrudis, San Diego,

de San Francisco Javier,

de Santa Teresa…

LOCO 2º

¿Ciego?

LOCO 3º

¿Quién va allá?

LOCO 2º

Mire usted aquí.

LOCO 3º

Si sabe usted que no veo.

¿Á qué viene eso? ¿Burlarse?

Santa Cecilia, San Pedro,

de San Antonio, Las Ánimas.

LOCO 2º

La de San Cirilo,

ciego breve.

LOCO 3º

Esa es tres cuartos y siete

si no me acuerdo pero allá va.

ORACIÓN PRIMERA

LOCO 3º

Estando San Pedro en Roma

por los años ciento y dos

se apareció un peregrino

con esclavina y bordón

y era el profeta Cirilo.

Luego se dio á conocer

por sus hechos y milagros

logrando buena opinión.

Y le gustaban las tortas

mejor que el pan español.

Siendo Numa emperador

mandan al varón prender

por curar buenos y sanos

llevándole á su presencia

con los dedos de las manos.

Luego que Numa le vió.

(calderón musical en el que se recita la parola)

LOCO 2º

Ciego, ¿ciego?

Vaya otra más corta,

Con menos algarabía.

LOCO 3º

¿El negro más prodigioso?

LOCO 2º

Déjela para otro día.

Vaya cualquiera.

LOCO 3º

¡Pues es la tal oración muy linda!

Porque sepa su mercé

que el Santo nació en Coimbra,

de padres nobles y ricos

y que casó con Jacinta,

Gran Duquesa de Bravante,

y cuando ella estaba en cinta

se puso como un tizón

sin saber porqué.

¡Si viera usted qué bonita!

¡qué milagros en Palermo!

fruto de las señoritas

que se casan á su gusto

y después á los tres días

anda Palermo por alto

sin cesar de noche y día.

Vaya, tendrá usted un buen rato

con tal oracioncita.

LOCO 2º Hermano, que me atolondra, cante la de Santa Rita. Y sino márchese luego.

LOCO 3º Ya voy á servir a Usía.

ORACIÓN 2ª

LOCO 3º

De Rita las alabanzas,

con la mayor claridad,

voy á cantar á porfía,

que á vosotros supo irritar,

Virgen Santa de la Guía.

Eran todas las alajas

de adorno en su triste celda

un cuadro que en ella había,

siendo vuestra concha y perla

la Virgen Santa de la Guía.

Aunque tanto llevo dicho

me falta lo sustancial…

(calderón musical en el que se desarrolla la parola)

LOCO 2º

Hermano, sustancia para la olla,

y no más. Tome y agur.

[Dándole unas monedas]

LOCO 3º

Dios se lo pague.

(Pausa)

ACTO III

ESCENA XIV

[El Loco 3º espera a sus compadres cerca de la plaza de toros, dónde han quedado citados para ir a ver la corrida.]

LOCO 3º

Dos sordos y un mudo

hay aquí curiosos

que charlan, que rabian,

como unos cotorros.

Tan sólo de oirlos

ya me tienen tonto

porque disparatan

los tres como locos.

No tardarán mucho.

Finjo que estoy sólo.

Ya empieza la juerga.

Desde aquí los oigo.

(Terceto. Sordo, Ciego y Mudo)

[Los Locos 1º, 2º y 4º van para allá caminando]

LOCO 1º

[Sordo ]

Amigo, los años ya,

van pesando demasiado.

LOCO 2º

[Ciego]

No me gusta á mi el guisado

cuando socarrado está.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

[Mudo]

U……….aba, aba,

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

Diz que dentro de ocho días

se nos va á subir el pan.

LOCO 2º

Muchos enfermos están

con ventosas y sangrías.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

U…………aba, aba

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

Todo este mundo es azares.

La virtud es perseguida.

LOCO 2º

En esta última corrida

salió herido Costillares.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

U…………aba, aba

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

Yo he comprado una gallina

que monda las avellanas.

LOCO 2º

Para cortar las tercianas

no hay cosa como la quina.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

U…………aba, aba

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

Debe hacer un hombre honrado

á las damas cortesía.

LOCO 2º

Á uno le dio perlesía

á tres días de enterrado.

LOCO 1º

No lo entiendo.

LOCO 2º

Yo tampoco.

LOCO 4º

U…………aba, aba

aba, aba, aba, aba.

LOCO 1º

[sordo]

Yo no entiendo una palabra.

LOCO 2º

[ciego]

Yo tampoco entiendo a usted.

LOCO 1º

Este perillán es mudo

con que mire usted que tres.

LOCO 4º

[mudo]

Aba, aba, ate, tete.

LOCOS 1º Y 2º

Á poco, á poco,

con que mire usted que tres.

LOCO 2º

Si usted se sirve escucharme

clarito me explicaré.

LOCO 1º

Amigo, tengo una cita,

no me puedo detener.

LOCO 4º

Aba, aba, ate, tete.

LOCO 2º

Yo le decía a usted antes

que aborrezco á mi mujer

por su genio, por cochina,

por soberbia.

Me alborota todo el barrio

y he llegado á ensordecer

por las voces que me daba

la maldita de cocer.

LOCO 4º

Aba, aba, ate, tete.

LOCO 1º

Ya le respondí á usted eso,

que en llegando á empobrecer,

es el hombre un mueble inútil

y nadie hace caso de él.

LOCO 4º

Aba, aba, ate, tete.

LOCO 1º

Que el que no tiene dinero,

si no tiene que comer,

para huir la ociosidad,

debe bailar el cumbé.

Mire usted si lo entendí.

LOCO 4º

Aba, aba, ate, tete.

LOCO 2º

Que no es eso.

LOCO 1º

Que si es eso.

LOCO 2º

Que me enfado.

LOCO 1º

Óigame usted.

LOCO 2º

Muy bien oigo, señor mío.

LOCO 1º Y 2º

Menos sordo soy que usted.

Poca bulla señor mío,

no se me alborote usted.

LOCO 2º

Este mudo me parece que es

el profeta Ezequiel,

primo de Doña Urraca

y peana de San Miguel.

LOCO 1º

¿Pero parla el italiano

el alemán, y el francés?

LOCO 4º

Aba, aba,

aba, aba, aba.

LOCO 2º

No entienda usté que es un pillo,

verbigracia como usted.

Que es hombre que come y bebe

y hace lo demás también.

LOCO 1º

Para usted nunca hay razones.

LOCO 4º

Ate, tete,

ate, tete.

LOCO 1º

Eso es ser un machacón.

LOCO 2º

Y mucho más le diré,

que cuando los mudos hablan,

licencia tienen de…

LOCO 4º

Tete, tete, ate, tete.

LOCO 1º

Usté es un gran hablador.

LOCO 2º

Usté á todo dice amén.

LOCO 1º

Yo estoy en una posada.

LOCO 2º

Yo estuve en Jerusalén.

LOCO 1º

Yo he cantado en Acapulco.

LOCO 2º

Y yo he bailado en Belén.

LOCOS 1º Y 2º

¿Y qué? ¿y qué?

LOCO 1º

¿Qué resulta de lo dicho?

LOCO 2º

Eso yo se lo diré.

LOCOS 1º Y 2º

Yo no entiendo una palabra.

Yo tampoco entiendo a usté,

Este perillán es mudo,

con que mire usted que tres.

[ Quedan reservados el 100% de todos los derechos de autor que marca la ley en el Título VI, artículos 129 y 130 de la Ley de Propiedad Intelectual vigente. copyright © Alberto Cobo – Superopera.com 2001-2026 ]

Los Locos Copyright

La ópera “El Disparate o la Obra de Los Locos” de Félix Máximo López (1742-1821), esta protegida por la ley de propiedad intelectual, TÍTULO VI, artículos 129 y 130 – La protección de determinadas producciones editoriales-, y varios registros aprobados en la misma PI y en el Ministerio de Cultural, siendo aún vigentes el 100% de mis derechos de autor para su explotación, quedando absolutamente prohibidas las representaciones y exhibiciones públicas, arreglos, reducciones o desmenuzamientos transgesores, que no sean las que yo realizo, Alberto Cobo – director de Superopera.com

.

Félix Máximo López

Premio Nacional de Música

He solicitado al ICCMU postularme al Premio Nacional de Música, por la realización del trabajo de la primera grabación de la “Integral Para Clave Y Pianoforte” de Félix Máximo López (1742-1821), que se encuentra en esta Lista en Youtube disponible para ser escuchada por el público, pues son varios CDs lo que ocuparía y además no hay de música española para teclado realmente nada apreciable de esa época.

La crítica de John Collins en Mundoclasico a mi edición de Félix Máximo López

Cuando John Collins escribe en su crítica publicada por/en el medio más mafioso español de la música online, Mundoclásico, a mi edición de Félix Máximo López, que tan fielmente recoge Google siempre colocándolo al lado de mi nombre, graciosillos que son que lo han dejado petrificado ahí durante 20 años…. que mi edición no contiene “aparato crítico” como en las modernas ediciones…


¿A qué ediciones en concreto se refiere? ¿Aparato crítico en una edición que contiene muchas obras “Primeras ediciones mundiales” de más de dos siglos de antiguedad y que están perfectamente escritas y de comprensión que no suscita ninguna duda?

Si refiere por ejemplo al aparato crítico de Leslie Howard cuando editó/descubrió el “Romancero Español” de Franz Liszt en el 2007 en el que, si acaso habla algo, no da una o más bien dice que no tiene ni idea de dónde salieron esos temas y tuve que ser yo el que lo aclarase y luego me copiaran todas las rémoras de la musicología (que hay a millones), vamos apañados.

Yo incluí un análisis musicológico, que está bastante bien realizado, por cierto, de eso no dice nada. En español e inglés.

https://www.albertocobo.com/post/mi-edici%C3%B3n-de-f-m-l%C3%B3pez-en-mundoclasico

When John Collins writes in his review published by the most mafioso Spanish medium of online music, Mundoclásico, to my edition of Félix Máximo López, which Google always collects so faithfully by placing it next to my name, funny people who have left it petrified there for 20 years… that my edition does not contain “critical apparatus” as in modern editions…

What specific editions are you referring to? Critical apparatus in an edition that contains many “First World Editions” works that are more than two centuries old and that are perfectly written and understandable beyond any doubt?

If you refer, for example, to the critical apparatus of Leslie Howard when he edited/discovered Franz Liszt’s “Romancero Español” in 2007 in which, if he says anything at all, he doesn’t give one or rather he says that he has no idea where those themes and I had to be the one to clarify it and then they copied all the hindrances of musicology (there are millions of them), we managed.

I included a musicological analysis, which is quite well done, by the way, that says nothing. In Spanish and English.

Variaciones del Fandango Español

He añadido un vídeo más a mi anterior post en mi blog sobre las “Variaciones del Fandango Español” de Félix Máximo López (1742-1821), incluyendo la partitura de mi versión/arreglo.

https://www.albertocobo.com/post/el-fandango-en-la-obra-de-f%C3%A9lix-m%C3%A1ximo-l%C3%B3pez

I have added one more video to my previous blog post about the “Variations of the Spanish Fandango” by Félix Máximo López (1742-1821), including the score for my version / arrangement.

Miles de felicitaciones en este link

Aquí se puede ver una lista de miles de felicitaciones por mis últimas versiones de Chopin, Rachmaninov, Stravinsky y Liszt:

drive.google.com/drive/folders/1xfKZbq6GT_I_ip_p9SxKttXC_Y5Yv-3z

Opiniones reales, no hay trucos de marketing ni perfiles falsos. Hoy día nos encontramos con millones de trucos informáticos y manipulaciones de todo tipo en redes sociales y plataformas de Internet, de gente que busca sin ninguna ética la fama pero a base de mentiras, engaños y estafas. La música clásica ha sido denostada en favor de estos manipuladores que ven una forma fácil, tramposa de llamar la atención y conseguir con ello grandes beneficios.


Esta lista que expongo aquí ha sido recopilando una a una las impresiones sobre mis grabaciones. Últimas impresiones desde solo apenas unos meses, de las muchísimas que he recibido en 20 años. Me imagino pues, que todo el mundo puede decir que es muy bueno y querer ocupar grandes cargos, que se les hagan grandes homenajes, grandes conciertos, condecoraciones, pero resulta que no son capaces de que más de cuatro personas les feliciten.

En fin, así está el mundo y que cada cual haga sus propias valoraciones.

Estudio del instrumento con y para el que fue realizada la composición

https://www.albertocobo.com/post/estudio-del-instrumento-con-y-para-el-que-fue-realizada-la-composici%C3%B3n-1

En el repertorio pianístico habitual nos encontramos con obras de períodos anteriores a la invención de piano como tal (“el piano moderno” como se le suele llamar en los libros de historia y que no es otro que el piano más o menos como lo conocemos hoy día aunque se hayan producido sobre este notables mejorías con el tiempo), lo cual es por eso que los compositores de esas épocas realmente componían para otro tipo de instrumentos, y que hoy día los pianistas nos encontramos con la necesidad de trasladar aquellas músicas a lo que encontramos más accesible y que ofrece una mayor calidad de sonido, el piano actual.