Premio al mayor descubrimiento musicológico del siglo.
Parte II. Escenas XV a XVII, FINAL Y CODA.
LIBRETO DE LA ÓPERA “EL DISPARATE O LA OBRA DE LOS LOCOS” (¿1815?)
…..continuación desde el link:
ESCENA XV
[Ya en la plaza]
Fiesta de Toros
TODOS
Mañana famosa,
buena está la plaza,
la grada cubierta
toda está tomada.
LOCO 1º
Qué ganado.
LOCO 2º
De Castilla.
LOCO 3º
El garbanzo yo tomara.
LOCO 4º
Como el trigo yo también.
TODOS
Ea, ea, que va á empezarla.
[sale el toro a todo trapo]
LOCO 1º
¡Precioso animal!
LOCOS 2º, 3º y 4º
¡Precioso!
LOCO 2º
Qué bien entra.
LOCOS 1º, 3º y 4º
Buena traza.
LOCO 3º
Á la talenquera.
TODOS
Espera.
LOCO 4º
No te fíes.
TODOS
Curro aguarda.
LOCO 4º
Aliento.
LOCO 1º
El toro es de la Muñoza.
LOCO 3º
Ahora.
LOCO 2º
Y de la mejor vacada.
LOCO 3º
Vuelve.
LOCO 1º
Que te pilla.
LOCO 4º
Ánimo.
LOCO 3º
Corre, corre.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Que te coje.
LOCO 3º
Pepeillo.
TODOS
Que te alcanza.
No hagas caso
aunque te meta
por un costado
las astas.
LOCO 2º
No hagas caso
aunque arremeta
y te saque
las entrañas.
TODOS
Que se sube
á la barrera.
No que la tierra
se traga.
LOCO 2º
Vengan.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Las banderillas de fuego.
LOCO 4º
También á mi me las plantan.
TODOS
Fuera, fuera.
LOCO 2º
Que le maten.
TODOS
No le maten.
LOCO 3º
Rejoncillo.
LOCO 4º
La estacada.
LOCOS 1º y 3º
Perros, perros.
LOCOS 2º y 4º
Dominguillos.
TODOS
Fuera.
LOCO 1º
Que le pongan una maza.
LOCO 3º
Dale por que tome aliento
dos medidas de avellanas.
LOCO 2º
Agua y azúcar rosado
pide la primera espada.
LOCOS 1º y 3º
Ponle bien la muletilla.
LOCO 4º
Romero que se te escapa.
LOCO 1º
Ahora le entra.
LOCO 2º
Ya le entró.
TODOS
Muy famosa es la estocada.
¡Viva, viva!
LOCO 3º
Que le den cuatro medallas.
LOCO 4º
Que las bese y que las vuelva,
que para devoción basta.
LOCO 1º
¿Cuántos van? LOCO 2º
El embolado
es solamente el que falta.
LOCO 3º
Otro, otro.
LOCO 4º
No que es tarde.
TODOS
Que anochece. Á casa.
Que hay que hacer las longanizas
aquesta noche sin falta
y han de ir por el correo
para que sirvan mañana
á la mesa del Obispo
Prior de las Alpujarras
que se casa su sobrina
con el Abad de la Granja.
Buena fiesta.
(Una voz desde dentro)
LOCO 4º
Atrás, atrás,
que está aquí
la suegra de Blás.
ESCENA XVI
[De vuelta a sus aposentos]
LOCO 1º
Ay, ¿compañero?
LOCO 2º
Qué.
LOCO 1º
Yo no sé lo que me da.
LOCO 2º
Ni yo lo que me sucede.
LOCO 4º
¿Si será, aquesto verdad?
LOCO 3º
¡Una estatua soy de hielo!
LOCO 2º
¡Yo lo soy de mazapán!
LOCO 1º
¡Hasta las narices sudo!
LOCO 4º
¡Esa ya es mala señal!
TODOS
¡Pobre Blás!
¡Terrible suegra de ti
se logra vengar!
Pobre Blás,
que te persigue
tu enemigo capital.
LOCO 1º
¡Castigo de arriba es!
LOCO 4º
Pues bajemos al portal.
LOCO 3º
Si ella estaba más abajo,
¿Cómo aquí pudo llegar?
LOCO 4º
Los efectos del conjuro
he visto verificar,
á los tres las gracias doy.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Pues paciencia amigo Blás
á todo turbio correr.
Por eso no hay que temblar.
LOCO 4º
Temblaré cuarenta veces
si esto dura un poco más.
Como yo acabe con ella,
quiere conmigo acabar.
LOCO 1º y 2º
Hecharla tres lavativas
y desaparecerá.
LOCO 3º y 4º
¿Y dónde está ese guapito
que es quien se las ha de hechar?
LOCO 1º y 2º
Con diez pares de ventosas
á su región volverá.
LOCO 3º y 4º
Y qué, ¿en esa operación
quietecita se estará?
LOCO 1º
¡Tiene bien poco remedio!
LOCO 2º
Yo me voy al pozo á hechar.
LOCO 3º
Perdidos somos los cuatro.
LOCO 4º
Pues callemos y á aguantar.
TODOS
¡Pobre Blás!
¡Terrible suegra de ti
se logra vengar!
Pobre Blás,
que te persigue
tu enemigo capital.
LOCO 1º
¿Si será aprensión?
LOCO 4º
Tal vez.
LOCO 2º
¿Si será ilusión?
LOCO 4º
Será.
LOCO 3º
Si nos engañamos.
LOCO 4º
Puede.
LOCO 1º y 2º
Pues no hay que desconfiar
que del otro barrio vienen
pocas suegras por acá.
LOCOS 3º y 4º
Pues vámonos reponiendo:
aliento cobremos ya.
TODOS
Y sírvala de sufragio
un bolero pastoral.
Qué bolero, qué salero,
qué gachón y qué embustero,
que no me pongo el sombrero
que me puedo resfriar.
Y sírvala de sufragio
un bolero pastoral
para redoblar sus penas
y su dolor duplicar.
Pues á él, allá va:
á ver si así su figura
no vuelve á aparecer más.
(voz dentro [imitando á la suegra])
LOCO 4º
Daca, daca,
Yerno Blás
¡los ochavos que te di
cuando del mundo partí!
LOCO 4º
¡Mientes lengua maldiciente!
Escucha, atiende y verás.
[Bailan un bolero pastoral]
PASTORAL
TODOS
Tristrís, tristrís, tristrís,
Trastrás, trastrás, trastrás.
No te creemos,
nos quieres engañar,
á tu bendito yerno
no mortifiques más,
que vale mucho un yerno,
y un yerno cómo Blás.
LOCO 1º
Si del otro mundo te hechan,
por no poderte aguantar,
vete a Barahona
que allí te recibirán,
pues reciben á las suegras
que vayan sin untar.
TODOS
Márchate de aquí,
déjanos en paz.
LOCOS 2º, 3º Y 4º
Piripipipí, piripipipá.
LOCO 1º
Si llegan á conocerte
en la tierra á dónde vas
no te faltará un oficio
muy decente que tomar,
de aquellos más favoritos
que tenías por acá.
Piripipipí, piripipipá.
TODOS
Tristris, tristris, tristris,
trastras, tastras, tratras.
Márchate á Barahona
y déjanos en Paz.
LOCO 1º
Esos cuartos que le pides
á tu pobre yerno Blás
los conserva el boticario,
el cura y el sacristán
con que mejor empleados
ningún yerno los tendrá.
Piripipipí, piripipipá.
TODOS
Tristrís, tristrís, tristrís,
trastrás, trastrás, trastrás.
Márchate á Barahona
y déjanos en Paz.
ÚLTIMA ESCENA (XVII)
[Los cuatro Locos han fallecido. La escena se desarrolla en el Infierno]
LOCO 1º
¿Qué es esto que ven mis ojos?
LOCO 2º
¿Qué espanto es este y terror?
LOCO 3º
¿Cómo se llama este sitio? LOCO 4º
Las zahúrdas de Plutón.
LOCO 1º
Pues la habemos hecho buena.
LOCO 4º
Aquí todo es confusión.
LOCO 2º y 3º
¿Y adónde está ese animal?
LOCO 4º
Aquí está, yo soy Plutón
y si atendéis con cuidado
y si prestáis atención
veréis aquí personajes
de grande reputación
que hacían allá en el mundo
distinguido papelón.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Fuera susto, fuera pena,
no nos sorprende el temor.
Señor Plutón, vamos breve
que hace aquí mucho calor.
LOCO 4º
Mirad.
[Pasan por el fondo del escenario, cocheros, mercaderes, montañeses y boticarios, barberos con guitarras, dos madamiselas, cosecheros, un sacristán, y luego más personajes –que pueden representarse mediante dibujos en cartones-]
LOCO 4º
En su zahúrda los cocheros
están contentos y ufanos
porque otros vienen á pie
y ellos vienen a caballo.
Mirad, mirad, mirad.
LOCO 3º
Los mercaderes allá
quisieron ser como Dios:
sin medida, y esta cuenta
por palma no les salió.
LOCO 4º
Mirad, mirad.
LOCO 1º
Allí están los montañeses
hechos una pepitoria,
siendo alivio á sus tormentos
el mostrar su ejecutoria.
LOCO 2º
¿Y porqué los boticarios
dan tantos saltos al trote?
LOCO 4º
Porque son muchos
y van danzando
de bote en bote.
LOCO 3º
¿Quién son los de las zamarras?
LOCO 4º
Los barberos con guitarras.
LOCO 3º
¿Y aquellas madamiselas?
LOCO 4º
Isabel y Ana Bolena.
LOCO 1º
¿Porqué aquí los cosecheros?
LOCO 4º
Por dejar á otros en cueros.
LOCO 2º
¿Quién es aquel sacristán? LOCO 4º
Mahoma con su alcorán.
LOCO 3º
¿Y qué hace aquí ese babieca?
LOCO 4º
Andarse de ceca en meca.
Pese á mi tal preguntar.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Perdone usted seor Plutón
que á los que vengan acá
es menester informar
de lo que es este lugar.
LOCO 4º
Judas, Lutero y Calvino
están en un corredor,
en compañía de Herodes,
jugando su mediator.
Mirad, mirad, ¡mirad!
Aunque Herodes no jugara,
según lo que yo percibo,
los otros tres pueden darse
perfectamente un codillo.
LOCO 4º
Mirad, mirad.
LOCO 1º
Julio César y Nerón,
Eliogábalo y Tiberio.
Con Calígula los cinco
allí están tomando el fresco.
LOCO 2º
¿Quién son aquellas figuras
con gorro, bata y collar?
LOCO 4º
Son Nabucodonosor
y su hijo el Rey Baltasar.
LOCO 3º
¿Y el que se lava las manos?
LOCO 4
El Presidente Pilatos.
LOCO 3º
¿Y las que hacen cortesías?
LOCO 4º
Son Jezabel y Herodías.
LOCO 1º
¿Y los de capa y sombrero?
LOCO 4º
Hipócrates y Galeno.
LOCO 2º
¿Y el que está en el escalón?
LOCO 4º
El filósofo Solón.
LOCO 3º
¿Y el que toma chocolate?
LOCO 4º
Ese es el rey Mitridates.
Pese á mi tal preguntar.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Perdone usted seor Plutón
que á los que vengan acá
es menester informar
de lo que es este lugar.
LOCO 1º
El que se chupa las uñas
que allí está, ¿quién es?
LOCO 4º
Amón:
que por ser goloso allá
paga aquí su traición.
LOCO 2º
¿Quién es el del incensario?
LOCO 4º
El Capitán Belisario
que sin ojos ve y adora
á quien le dio todo el mando
y está desde su zahúrda
incensando á Justiniano.
LOCO 3º
¿Y aquella caldera grande?
LOCO 4º
Es la de Pedro Botero,
con millones de culebras,
sapos y varios insectos.
Allí se hayan los chismosos,
sastres y casamenteros:
petardistas y escribanos
y entremetidos á cientos:
después entra la caterva
de borrachos y embusteros
y luego entra la garulla
de infinitos majaderos:
que hacen la sazón del caldo
que tanto cuida Botero
De todos muy conocidos
hay entre infinitos estos:
el Pedro, que no madura.
Este es el primer insecto.
El otro Juan de la Encina.
El que me sé yo:
el Rey que rabió;
las bragas de trullo
con el Perogrullo;
por gramo de anís
chivisgarabís;
por finos cominos
á Calaínos;
con mulas y coche
Don Diego de noche;
cochite herbite
con trochi mochi;
á marizápalos
metida en silla
y con tontillo
marisabidilla;
todos los morillos
con su guirigay;
también el alma
de Garibay á pateta
con los Hugonotes;
y Perico el de los palotes
á Juan Porro metiéndole
calas con delicadeza;
Perico urde malas;
el bobo de Coria
con su palmatoria:
el Santo Pajares;
las de Villadiego
mátalas callando;
cógelas durmiendo;
la gata y Juan Ramos
buscando á sus amos;
con Juan de buen alma
que lleva la palma.
Y todo aqueste potaje
con esmero cuidará
Pedro Botero: añadiendo
lo que se espera de allá.
Dos clases de gente faltan,
estas no se encontrarán: Padres Jerónimos una.
Y los músicos. No más.
LOCO 1º
¿Y por qué tal excepción?
LOCO 2º
¿Y por qué tanta privanza?
LOCO 4º
Porque unos están en fiesta
y los otros siempre en granja.
FINAL
LOCOS 1º, 2º y 3º
La visita está acabada,
ya nada que vernos queda.
Si vale decir verdad,
¡mucho hay que advertir en ella!
LOCO 4º
Pues si hay que advertir
cuidado,
¡que aproveche la advertencia!
No vengáis á ser vosotros
cucharón de la caldera.
LOCO 1º
Yo me voy al otro barrio.
LOCO 2º
Yo me voy hasta Ginebra.
LOCO 3º
Yo me voy á los cantones.
LOCO 4º
Pues yo me voy á la…
LOCOS 1º, 2º y 3º
Mámate esa.
Qué advertencia tan peripatética.
LOCO 4º
(tose)
Egé, egé, egé.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Qué terciana tan ciceroniana.
LOCO 4º
Egé, egé, egé.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Qué ocurrencia llena de demencia.
Qué botana tan acicalada.
LOCO 4º
Egé, egé, egé.
Io li rendo piu grazie signore
per la sua confidenza.
(se levantan el 1er., 2º y 3er. loco)
(de pie)
LOCOS 1º, 2º y 3º
Mande, mande.
LOCO 4º
(cortesía)
Li ringrazio.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Seor Plutone.
LOCO 4º
Schiavo, schiavo.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Mande pues vuestra diableza.
(vanse dentro los tres haciendo cortesías)
LOCO 4º
(levántase enfadado)
¡Este es grande desacato!
Ya no se puede aguantar.
Voy á vengar tal injuria,
me voy á tirar al mar.
Por que los peces
de mi cuerpo,
pasto harán.
Me hecharé por la ventana.
Más no: ¡que el golpe es fatal!
Me ahorcaré, esto si es
un poco más racional.
¡Pobre Plutón!
¡Pobre diablo!
¿En qué has venido á parar?
Pero aquí media el honor,
me voy al momento á ahorcar
y después almorzaré
catorce magras no más
de los perniles de aquellos
pícaros de Barrabás
que á Plutón y su carácter
han intentado burlar.
Pero quiero á mis zahúrdas
santas una vuelta dar,
que á cumplir su obligación
no puede un hombre faltar.
Agur, agur. Caballeros
ya nos veremos allá.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Vamos, vamos.
Ven Plutón.
LOCO 4º
Ya me llaman.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Que te quieren recusar.
LOCO 4º
Voy allá, voy allá.
Agur, agur. Caballeros
ya nos veremos allá.
(dentro los tres con ruido de cadenas)
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Vamos, vamos.
Ven Plutón.
LOCO 4º
Ya me llaman.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Que te quieren recusar.
LOCO 4º
Voy allá, voy allá.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Mira, que esto es un infierno.
Ven á ponernos en paz.
LOCO 4º
Esperarse, voy allá.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Los abates y beatas
se han llegado á alborotar
sobre cual de las dos clases
en el mundo engañó más.
LOCO 4º
Bien, bueno va.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Ven corriendo.
LOCO 4º
Voy al punto.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Ay.
LOCO 4º
Si, si. Rabian.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Ay.
LOCO 4º
Perros.
Si, si. Rabian.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Este fuego.
LOCO 4º
Pues templarle.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
No podemos.
LOCO 4º
Ea, callad.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Ay.
LOCO 4º
Agur, agur. Caballeros
ya nos veremos allá.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Ven Plutón,
no tardes más.
Ay.
FIN
CODA
[La siguiente Coda es opcional y fue terminada y completada por mi. Los tres primeros Locos no finalizan en el Infierno, sino que están volando, aunque nunca se sabe…]
[Escenografía entre corchetes por Alberto Cobo][La acción se sitúa a principios del siglo XIX. El planteamiento puede ser temporal, esto es, según van pasando los años. Cuatro amigos y compañeros, o vecinos en una corrala, cuyas identidades y profesiones se ignoran, aunque en evidente relación con la profesión de López y la Capilla Real por lo que bien pudieran ser también cuatro monjes, representan, de una forma realista, su existencia e identidad como personas. López, en forma de teatro experimental, también los llama “Locos” y suele cambiar su caracterización, llegando a ser en algún momento: un cojo, un mudo, un ciego y un sordo. Bajo el antecedente del teatro lírico Calderoniano, los cantantes son sobre todo actores. El Loco 1º y el Loco 2º son interpretados por mujeres que tornan papeles tanto masculinos como femeninos según la escena, actuando normalmente, en el total de la obra, como varones. Así pues serán designados por ese orden cómo 1er. Loco: Soprano, 2º. Loco: Contralto, 3er. Loco: Tenor y 4º Loco: Bajo. El sentido del texto consiste, muchas veces, en la musicalidad de la frase o la ironía burlesca.]
ACTO I
ESCENA I
(Decorado de una casa de principios del XIX)
LOCO 3º
¿Quién va allá?
Responded pronto
LOCO 4º
¿Decís a mi?
LOCO 3º
No señor.
[Dirigiéndose por el ruido hacia alguien que
aparece por la derecha.]
¿Quién sois vos?
Decidlo presto.
LOCO 1º
Don Paralipomenón.
Vi parlo all’olandese
da galantuom favello.
Il si deve esser quello,
deve esser quello il no.
LOCO 4º
Pirpirigaña
bárreme esta casa.
¿Con qué la barreré?
Con la mano cortada.
Eso no sé yo.
LOCO 3º
Si te aprietan el cuello,
quisiera verlo yo.
LOCO 1º
¡Oh! Taci, ¡oh! Taci,
¡Oh Tacio! Chio cospetto.
Ah merita rispetto
e commensale e amico.
Sdegnarmi
¡Oh Diononso!
LOCO 3º
Todo eso es paja,
saca la caja,
danos un polvo
y á Dios quédate.
LOCO 1º
Havete un Padre imné
e di qual che enemico
io vi difenderó.
¡Oh! Fosser tutti simile
son pieno di furore.
Bestia, dime peggiore
nel mondo non si ve.
LOCO 3º
Decodín, decodán,
de la vara cordobán.
El tercero ballestero,
eres un grande embustero,
pero mayor lo soy yo.
Decodín, decodán,
de la vara cordobán.
El tercero ballestero,
eres un grande embustero
y perdone su mercé.
(Pausa)
ESCENA II
[Se organizan ellos mismos una corrala en el patio. Aparece el Loco 2º imitando a una repartidora de periódicos]
LOCO 2º
Gazeta, grandes novedades,
muchas mentiras y pocas verdades.
LOCO 1º
Yo tengo una calcetera
trabajando en mi portal
que es de la calle y el barrio
la Gazeta más puntual.
Y así, hermana,
con la música
vaya á otra parte á engañar.
LOCO 2º
Vaya la relación
que ha salido nueva
y curioso romance
en que da cuenta y declara…
LOCO 4º
¡Ay! yerro viejo.
LOCO 3º
Amigo, no hay otra cosa.
No se tiene que espantar
porque el yerro viejo
cunde cómo el aceite,
cómo el aceite y aún más.
Y si quiere más porción
en la cárcel la hallará.
[recitado]
LOCO 2º
Al papelito nuevo,
dónde verá el curioso
el caso más tremendo
y más ruidoso
que ha acontecido en
la ciudad de Palermo
con un albéitar inglés
y un buey enfermo.
Verán la gran cura
que hizo el Mariscal
dándole un botón de
fuego en el calcañal.
Verán la historia
de Baltasarillo y
su hermana la gitana.
Verán la buena ventura
que le dijo a la sultana.
Con otros lances famosos
que aquí verán los curiosos.
También verán la historia
de los medos y los pantos,
de los godos y los persas,
por dos cuartos
que aflorarán del bolsillo.
Á mi nuevo,
á mi nuevo papelillo.
LOCO 1º
(fingiendo voz de mujer)
Docena de huevos.
LOCO 4º
(fingiendo voz)
Toytuea.
Apatuitea.
LOCO 1º
Vámonos a recoger
porque es tardísimo ya,
pues la oración ya tocó
y es preciso descansar,
porque si no la Paulina
al punto nos leerá.
TODOS
Ése bárbaro homicida,
ése cruel barrabás,
ése pícaronerón,
el bendito fierabrás.
Metámonos en chirona
puesto que hay que madrugar.
Si no nos dormimos presto
procuraremos roncar.
(hacen que roncan)
ESCENA III
[En la habitación compartida esperan, mientras suena la música, a que la Paulina temida haga la inspección, y en la escena improvisan unas camas. Pasado el trance…]
LOCO 1º
Con tanta escupitina.
(escupe)
LOCO 3º
Con esta estilación.
(gargagea)
LOCO 2º
Con tanto abrir de boca.
(cruz en boca)
LOCO 4º
Con este comezón.
(se rasca)
LOCO 2º
No pude ir al Consejo.
LOCO 1º
No pude ir al figón.
LOCO 3º
No he salido de casa.
LOCO 4º
Estoy hecho un cebón.
LOCOS 1º Y 2º
¡Qué prodigio!
LOCOS 3º Y 4º
¡Qué primor!
LOCOS 1º, 2º Y 3º
¿Qué será?
LOCO 4º
Qué sé yo.
TODOS
(pensativos)
A-E-I-O-U
[Se duermen, y cantando en sueños…]
TODOS
En un profundo sueño
el corazón está suspirando,
lamentando día y noche
por su amada Liberta.
Pero, pues que no hay remedio,
ojos llorad, llorad.
[El Loco 1º se levanta y se transforma en Liberta, cantando en un primer plano, volviendo a retomar su personaje y acostarse inmediatamente después]
LOCO 1º
Ay de mí que hice pedazos
mis cazuelas de madera.
En sabiéndolo el compadre
¡qué buena tunda me espera!
ESCENA IV
[En la Capilla]
LOCO 4º
Vaya unas leras
de rechupetón
que sirvan de exordio
para mi sermón.
LOCO 3º
¿Quién ha de cantarlas?
LOCO 4º
Este marmitón que es por línea recta
nieto de Absalón.
[Señalando el Loco 3º]
LOCO 3º
Estoy resfriado.
LOCO 2º
Pues vaya entre dos,
que dos mulas tiran
de un coche forlón.
[Bailan un minué entre el Loco 1º y el Loco 2º]
LOCO 1º
Sujeta a la cadena.
LOCO 2º
La nena.
LOCO 1º
Llora su triste suerte.
LOCO 2º
De muerte.
Tiruri, tiruri.
LOCO 1º
Sin que alivio pueda hallar.
LOCO 2º
Callar.
LOCO 1º
¡Oh! Mal haya el destino.
LOCO 2º
Pepino.
LOCO 1º
Que infausto me previno.
LOCO 2º
Teatino.
Tiruri, tiruri.
LOCO 1º
Para desesperar.
LOCO 2º
Rabiar.
LOCOS 1º Y 2º
Y el pepino almorzar. [Fin del Minué]
LOCO 4º
Ahora va la mia
LOCO 3º
Primero soy yo.
LOCO 1º
¿Pues que vas a hacer?
LOCO 3º
Mi Kirie Eleyson,
que es en las más fiestas
antes que el sermón.
LOCO 1º
¡Cómo soy un macho
que tienes razón!
Más dalo por hecho,
se dirá el sermón.
LOCO 3º
Primero es mi crédito
que el predicador.
LOCO 4º
Gloria in excelsis Deo.
LOCO 3º
Siempre hay muy poca paz
donde hay muchos para un pan.
Y esto sucede sin pero
donde anda escaso el dinero.
¡Cuantas verdades como estas
pudieran hoy decir!
Pero no es preciso ser corto
como vara de medir.
Y así queridos cofrades
la gloria va á concluir.
LOCO 4º
Si no cierran las ventanas
yo me pierdo en el sermón.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Pericón, pericón, pericón.
LOCO 4º
Pues el asunto que traigo,
La historia es de Pigmaleón.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Perdigón, perdigón, perdigón.
LOCO 4º
Silenzo fieles, silenzo.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Silenzo,
será un sermón gruñidor.
LOCO 4º
Por las márgenes del Nilo
se divisó un faetón
y cinco carros triunfales
del Príncipe Agamenón.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Chilindrín, chilindrín, chilindrón;
si estás colorado
es de almazarrón.
LOCO 4º
Siguieron las siete vacas
que allá descifró José
y veintidós elefantes
cargados en Santa Fée.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Con café, con café, con café;
si estás enfadado
yo no sé porqué.
LOCO 4º
Oliveros y Roldán
se metieron capuchinos.
Y dicen que les curó
unas tercianas Longi.
LOCO 1º, 2º y 3º
Con cominos, cominos, cominos;
mueran al punto esos asesinos.
LOCO 4º
Comboy á do aqueste tren
de la burra de Balám.
Sin tropezar en Esquivias
se embocaron en Tetuán.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Sin pasar por la barra de Maudes
todos hicieron alto en Fuencarral.
LOCO 4º
Hacia el campo Damasceno
las damas muy poco van
porque la palabra “ceno”
a muchas hace temblar.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Pobre Adán, pobre Adán, pobre Adán;
¡qué tonto fuiste
en dejarte engañar!
LOCO 4º
Abrid ojo, que asan carne.
¡Mundo engañoso y falaz!
Y de lo que llevo dicho
deducid bien la moral.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Truchimán, truchimán, truchimán;
si estás con diarrea,
ella pasará.
LOCO 4º
Dice el profeta Mahoma,
hablando de los eunucos,
qué es gente muy instruida
para jugar á los trucos.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Pajarrú, pajarrú, pajarrucos;
que nadie los quiere
porque son muy cucos.
LOCO 4º
Entraron en la taberna
los siete Infantes de Lara,
y lo murmuraron mucho
los Áspides de Cleopatra.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Patatín, patatín, patarata;
come pichón
que es mejor que batata.
LOCO 4º
Tito Libio se casó
con una tripicallera
y de cuatro hijos que tuvo
nacieron con cuatro orejas.
Y cuatrocientos ermitaños
estaban en oración,
y se quedaron dormidos
en prueba de su fervor.
Muy irritado el Obispo,
que lo supo al otro día,
decretó que el Viernes Santo
no probasen la morcilla.
Cuatro sastres se juntaron
a las puertas del Infierno
y no pudieron entrar
por estar ya todo lleno.
LOCO 3º
Este la lleva muy larga,
no le quiero escuchar más; que hoy es día de correo
y me espera Mostafá.
(Vase)
LOCO 2º
El predicador es posma,
yo no le puedo aguantar;
pico de oro es, pero vaya
á predicar á un zarzal.
(Vase)
LOCO 4º
La noche del prendimiento
tocó Judas la vihuela
y al agarrar los dineros
le pegó una erisipela.
El más justo rey de Grecia
era un asturiano honrado,
que cazaba los mosquitos
con balas de á veinticuatro.
En la feria de Trujillo
se venden quince caballos
y sirve de admiración
verlos andar boca abajo.
LOCO 1º
Soy lector de teología.
El aula esperando está.
Me marcho sin que me sienta.
¡Qué sermón tan singular!
(Vase)
LOCO 4º
Cualquier Sábado del año
es difícil encontrar
mil reales a un albañil
aunque venga de cobrar,
aunque tenga cinco hijos,
aunque coma sólo pan
y la mujer esté enferma,
tampoco se le han de hallar.
Si San Pablo el cielo vio
por dentro desde la tierra,
nosotros sin ir tan alto
lo miramos por afuera.
Dice el Concilio de Calzas,
que llaman Calzedonense,
que andar calzados es sano,
y en perneras indecente.
(se fervoriza)
Hombres que gastáis polainas,
mirad bien por donde vais.
Mujeres que sois discretas,
decid siempre tijeretas.
Maridos que sois tozudos,
sed un poco pacienzudos.
Frailes, monjas y beatas,
abates, mozos de compra,
físicos, jurisprudentes,
los cortesanos, la tropa,
menestrales, estudiantes,
no faltéis nunca á la sopa.
Y el Estado diplomático,
todas aquestas verdades
oigan para que…
(mira)
(Recitado)
¿Pero qué es esto?
¿Y el auditorio?
Fugó.
En desierto prediqué.
La culpa me tengo yo.
Entre cuantos bestias hay,
creo que soy el mayor.
LOCO 4º
Sólo estoy como un espárrago.
¿Qué tengo ya que esperar?
El fruto de mi oración
tengo recogido ya.
Y así, piano, piano,
(Vase poco á poco)
quiérome también marchar
pues tengo que ir á comer
al valle de Josafat,
que me tiene convidado
el Gran Prior del Paular.
Piano lontano se va.
(Vase)
(oscuridad y silencio)
FIN DEL PRIMER ACTO
ACTO 2
ESCENA V
PAROLA ENTRE 4 LOCOS EN LA CALLE
CON MÚSICA SECRETA EN LA CASA
[Por la noche, al pie de la ventana con reja de la casa de la joven gitana Blasa los cuatro Locos han quedado reunidos para acompañar en el cortejo que pretende el 4º Loco. El Loco 3º lleva una guitarra.]
LOCO 1º
Buena noche.
LOCO 2º
Noche incómoda.
LOCO 3º
Noche buena.
LOCO 4º
Noche mala.
LOCO 2º
¿No sentís el remusguillo
que lleva toda la cara?
LOCO 4º
El remusguillo que siento
es el de aquesta muchacha
que pienso ha de burlarme.
LOCO 3º
La música ha de tragarla.
Vea para que nació.
LOCO 2º
¿Será justo incomodarla?
LOCO 4º
Pregunto: ¿Somos nosotros
acaso, burros de carga
para que se nos de este chasco?
¡Vaya muy enhoramala!
LOCO 1º
Yo que soy Don… no se qué.
LOCO 2º
¿Yo suegro de Doña Urraca,
sufrir aqueste mal rato?
LOCO 3º
Y yo que soy…
LOCO 4º
Bestia. Calla.
Yo soy Don Agamenón,
y no digo más palabra,
que he venido de Acapulcro
á caballo en una vaca
no á conquistar señoríos,
sólo á ver esa muchacha,
esa Blasilla, esa furia,
¡esa grande bribonaza!
Y tengo paciencia, y sufro.
LOCO 3º
Esta es la reja.
LOCO 4º
Pues calla
Y con el mayor silencio
toca recio esa guitarra
que es el reclamo
con que los elefantes se cazan:
y á fe que si no saliese
iré yo á dentro á buscarla.
(para un rato)
¿Blasa?
(para más recio)
¿Blasa?
(más recio)
¿Blasa?
LOCO 1º
Aprieta.
LOCO 2º
Hombre si estará
acostada, ¿qué voceas?
LOCO 3º
Digo: ¿es esta la tan
ponderada dama que cortejas?
LOCO 4º
Ella misma.
LOCO 3º
¿Es esta la hora citada?
LOCO 4º
Á las doce y cuarto dijo.
LOCO 1º
Pues la media es ya bien dada.
LOCO 2º
La puntualidad alabo.
LOCO 4º
¿Arranco esta reja, Blasa?
LOCO 3º
Cuatro hombres de bien
te esperan.
LOCO 1º
Mi querida Mariblanca,
¿quieres echar un
cigarro,
Lucero de la mañana?
LOCO 4º
Vaya mona,
dentro ó fuera,
abre luego esa ventana,
y sal aquí si eres hombre.
LOCO 2º
¡Muy buen modo de obligarla!
LOCO 3º
Pues si ella te oye yo apuesto
á que se vuelve en la cama
del otro lado.
LOCO 1º
Te expresas muy necio para obligarla.
LOCO 4º
¿Pues que he de hacer?
LOCO 1º
Tu no entiendes de este punto
una palabra,
ni conoces si el ganado
es ó no de buena casta.
Si la dijeras: ¡mi bien!
¿mi hechizo?
LOCO 3º
¡Tarraraza!
LOCO 1º
¡Mi aquel, mi vida, mi todo!
Sal aquí con el candil
á iluminar esta estancia.
LOCO 2º
¿No responde?
LOCO 3º
¡Ah! Es otra puerta.
LOCO 1º
¡La noche es fresca de gana!
LOCO 4º
¡Blasa, mujer, ó veneno!
LOCO 1º
Toca, toca esa guitarra.
Demos la música, que á esto
hemos venido;
mañana, si no la oyó,
te dará
tu amiga Blasa las gracias.
LOCO 2º
Ella lo conocerá
luego que abra la ventana
en el color de los hierros.
LOCO 3º
Pues dejársela pegada
con oblea.
LOCO 1º
Vamos, vamos.
LOCO 4º
Vamos
que el tiempo se pasa.
(sigue música antigua)
ESCENA VI
[En la sala de estudios el Loco 1º estudia matemáticas, el Loco 2º filosofía, el Loco 3º latín y el 4º Loco, en otro plano, busca a su parienta Gertrudis]
(PAROLA)
LOCO 1º
Qué extravío,
qué solución más tonta.
¿Cuánto hay,
que ya no entiendo
como va la ecuación?
Sobran mil cien
y ya me falta poco.
Yo no sé que cuenta es esta.
(siéntase)
(sale poco a poco)
LOCO 2º
Qué sindersis fulminante
de mi seno se apodera.
Con tanto piropopar
la víscera se me altera.
Filósofo.
LOCO 1º
Llevo cinco de noventa,
resto tres. Ni tampoco
cero con cero es millar.
LOCO 2º
Signo rutilante, no me riñas
que morfeo me incomoda
y pulula faetón.
Rayos, que la esferadora
no intente tu adusta parca
eclipsar tan regia aurora.
LOCO 3º
(sale poco á poco)
Quinto curcio, grande libro
más difícil de rumiar,
yo no puedo traducirte
sin cien veces tropezar.
Cuyus. Verbo.
¿Quién lo duda?
Circunda, circuncidar.
Aliquid, Neutro.
Carece. La oración
formada está:
Eneas se puso al sol
una mañana á espulgar
y á los piojos que mató
mandó luego embalsamar.
Primera de activa es,
en esto no hay que dudar,
epistolam petrigo ego,
ego Paulo in Astracan.
Salió, salió, salió, salió.
Vaya, no hay que hacer
que no se resistirá nada
á mi ciencia perita
y elocuencia gutural.
(siéntase)
LOCO 2º
[entre los versos del 3er Loco]
Qué sindersis
Déjame.
Morfeo.
Me incomoda.
Faetón.
LOCO 1º
[entre los versos del 3er Loco]
Multiplico
Medio sobra.
Son catorce.
Cero mata cero.
¿Cinco y tres?
LOCO 4º
¿Dónde estará mi Gertrudis
que muy temprano salió?
ya que esta manga derecha
me ha dejado sin botón,
pues está bueno por cierto.
A fe que soy el bribón
mayor que puede encontrarse
de cuantos calienta el sol.
¿Si supiera dónde estaba?
A buscarla iría yo.
El coche mandó poner
y un poco antes se peinó.
Luego ya no tengo duda
que á visita se marchó.
Si, ¿habrá ido al río
á lavar la ropa
que se emporcó?
Pero no, qué disparate,
estará oyendo el sermón,
y cómo es tan laboriosa,
el botón se le olvidó.
LOCO 1º
[entre los versos del 4º Loco]
¿Cinco y siete?
Buena está.
Llevo dos.
LOCO 2º
[entre los versos del 4º Loco]
Rayos
¡Qué sindersis!
Signo rutilante.
No me riñas.
Sindersis.
LOCO 3º
[entre los versos del 4º Loco]
Quinto Curcio
¡Grande libro!
Aliquid.
Neutro.
Carece.
Eneas.
LOCO 1º
Treinta y treinta, veinticinco.
¿Á que esta es cuenta cabal?
LOCO 2º
Estoy en puro equilibrio
con tanta diafanidad.
LOCO 3º
Puedo ser de la Sorbona,
maestro de latinidad.
LOCO 4º
No aparece mi Gertrudis
y está el botón por pegar.
LOCO 1º
Resto veinte.
LOCO 2º
Gran sinopsis.
LOCO 3º
Quisbelquid.
LOCO 4º
Ya vendrá.
LOCOS 1º y 2º
Titubea mi talento.
LOCOS 3º y 4º
¡Qué gran lástima me da!
LOCO 1º
¡Qué equivocación la mía
tan difícil de salvar!
LOCO 2º
¿Qué sublime fenómeno
me ha llegado a perturbar?
LOCO 3º
¡Qué latín tan elevado
he llegado a descifrar!
LOCO 4º
¡Qué camisola tan puerca!
¡Gertrudis te acordarás!
[Entra el 4º Loco al plano de la sala de estudios asustado]
LOCO 4º
Sin remedio estoy perdido.
LOCO 1º
Pues ¿porqué?
LOCO 4º
Ya lo verán.
De esta hecha
á Dios honor.
LOCO 2º
¿La razón?
LOCO 4º
Ello dirá,
con pena tan inaudita.
LOCO 3º
¿Qué sucede?
LOCO 4º
Ello dirá.
Mi chaveta se perdió.
LOCO 1º
No lo creo.
LOCO 4º
Ello dirá.
LOCO 1º, 2º y 3º
Si no te explicas claro
nadie te entiende.
LOCO 4º
Mejor
LOCO 1º
¿Te se cumple
el medio año de casado?
LOCO 4º
Mucho peor.
LOCO 2º
¿Te persigue la justicia
por hembra?
LOCO 4º
Mucho peor.
LOCO 3º
¿Tienes desafios,
deudas y trampas?
LOCO 4º
¡Mucho peor!
LOCOS 1º, 2º y 3º
Para darte algún consuelo
dinos claro tu dolor.
LOCO 4º
Ay, ay, ay, ay,
que me ha dicho esta mañana,
al salir del bodegón,
uno con grande secreto:
¡Tu suegra resucitó!
LOCOS 1º, 2º y 3º
Chi…
[dedo cerrando boca]
LOCO 1º
Pues por si acaso es verdad
guardar silencio es mejor.
LOCO 2º
Y porque si aquí nos siente
tendremos aparición.
LOCO 3º
Por debajo de la puerta
creo que la atisbo yo.
LOCO 4º
Ay, ay, ay, no digáis eso.
Ya no sé dónde yo estoy.
LOCO 1º
Mira, no te desconsueles,
¿quieres salir del terror
y que ella vuelva a morir
si acaso resucitó?
Pues hechemos un conjuro
todos juntos a una voz.
LOCO 4º
¿Qué conjuro ha de ser ese?
LOCO 1º
Un estrépito feroz
de gritos y voces grandes,
todo bulla y confusión.
Una fuga de capilla.
Ya está dicho en conclusión
que es capaz de hacer morir
¡á tu suegra y á Sansón!
LOCO 4º
Pues vamos con el conjuro.
Que surta quiéralo Dios.
[Para el conjuro extienden unas mantas y se sientan en círculo]
TODOS
Suegra, si has resucitado,
vuelve á morir otra vez.
Y sirva este conjuro
para doble padecer.
(Pausa)
ESCENA VII
[Pasean por la calle el Loco 3º y Loco 4º con sus mujeres, Rosaura ( Loco 2º) y Gertrudis (Loco 1º ), respectivamente]
TODOS
¡Qué preciosa tarde!
vamos al teatro,
y en ver que es aquello
pasemos el rato.
LOCO 1º
¿Qué comedia se hecha? LOCO 2º
El Gazofilacio.
LOCO 3º
Esa es pieza nueva.
LOCO 4º
De mérito raro.
TODOS
¡Oh! qué tonadilla,
qué galán tan guapo,
qué bolero chusco.
Vamos á escucharlo.
ESCENA VIII
[En el teatro]
LOCO 1º
Cosa buena.
LOCO 2º
Bravo, bravo.
LOCO 3º
De gusto está la menestra.
LOCO 4º
Esto es mejor que Ruibarbo.
(Se silba)
ESCENA IX
[En casa del 4º Loco imitan una escena de la obra de teatro que han ido a ver. El Loco 1º hace de emperatriz, Loco 2º la doncella, Loco 3º el criado y el Loco 4º el Emperador. ]
LOCO 1º
Valeroso Carlos V,
valeroso Quirlos Canto,
emperador de la Rusia
y protector del fandango:
escucha señor.
LOCO 4º
¿Qué dices?
LOCO 1º
Que pruebes este tabaco
que se fabrica en Esquibias.
LOCO 4º
Mejor fuera un estofado.
¿Hola?
LOCO 3º
Señor, ¿qué mandáis?
LOCO 4º
Una luz en mi despacho.
[Rosaura aparece por detrás apresurada]
LOCO 3º
Está bien.
Señora…cómo…
¿dónde vais precipitada?
LOCO 2º
Me voy á tomar cuajada
antes que amanezca el día.
LOCO 3º
¿Y si te busca tu tía
para hecharte una quimera?
LOCO 2º
Que vaya á la carbonera;
pues la suerte me previno
que aquel fuese mi destino,
habitación gazapera, palacio,
alcázar, parnaso, gabinete, ratonera,
en donde enseño las artes,
los oficios y las ciencias abstractas,
y en donde enseño con tal maña y tal destreza
que aún los niños de la Inclusa
aprenden á hacer calzeta.
LOCO 3º
¡Zapateta!
Para ganar muchas onzas
habéis dado en buena treta.
LOCO 2º
Luego vuelvo.
LOCO 3º
No te vayas
que viene el Barón de Illescas.
[Rosaura no se va]
LOCO 1º
¡Preciosa sois!
¡sois hermosa!
LOCO 2º
Ya los sé que no soy fea.
LOCO 4º
Yo lo celebro Rosaura.
[Se gira dando un vuelta sobre si misma derramando el café del Loco 4º]
LOCO 2º
Perdonad señor.
LOCO 4º
¡eh!…necia;
esa es confianza.
LOCO 1º
Y grande.
LOCO 4º
Decís bien varón.
LOCO 1º
Soy cuerda.
LOCO 3º
No son celos, es valor.
LOCO 1º
Es amor…
LOCO 2º
Es prepotencia….
LOCO 4º
Un rábano frito es
que me rompe la cabeza.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Es…
que á vuestras plantas rendidos
imploramos la clemencia.
LOCO 4º
Alzad.
Venid á mis brazos gran canalla.
LOCOS 1º, 2º y 3º
¡Qué fineza!
LOCO 4º
Ea, callad y al momento
marchad los tres allá afuera
y que me pongan el coche
que voy á dormir la siesta.
(Pausa)
ESCENA X
[Los cuatro Locos se reúnen en el bodegón.]
LOCO 1º
Vaya un aria de la Todi
compuesta por Macanaz,
que por las Paces de Utrech
se ha cantado en Gibraltar.
TODOS
Será cosa primorosa,
vámosla á escuchar.
LOCO 1º
No, tiene recitativo.
Es cavatina no más
con una decoración
que hace reir y llorar.
[Después de beber unas copas…]
PASTORAL “MALBRUK”
TODOS
El mundo está perdido,
taranti, taranti, tarantena.
El mundo está perdido,
quien sabe que será.
Si á mi me hacen alcalde,
taranti, taranti, tarantena.
Si á mi me hacen alcalde
todo se compondrá.
LOCO 1º
Cómo se apliquen todos,
taranti, taranti, tarantena..
Cómo se apliquen todos
á oir, ver y callar.
LOCOS 2º, 3º y 4º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Y procuren algunos,
taranti, taranti, tarantena.
Y procuren algunos
su familia celar.
LOCOS 2º, 3º y 4º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Y que las señoritas,
taranti, taranti, tarantena.
Y que las señoritas
huyan siempre de holgar.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Y no tenga el que vende,
taranti, taranti, tarantena.
Y no tenga el que vende,
el flujo de robar.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Estas cuatro reglitas,
taranti, taranti, tarantena.
Estas cuatro reglitas
al mundo bueno harán.
LOCOS 2º, 3º y 4º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Si saben practicarlas,
taranti, taranti, tarantena.
Si saben practicarlas
verán que bien les va.
[Baile en boleras]
TODOS
Bien parao,
bien mascao,
bien dejao.
[En el bodegón el Loco 2º sigue la broma y se presenta como una cupletista.]
LOCO 2º
Aquí tenéis mosqueteros
una pobre desvalida
que hoy se presenta á las tablas
á cantar su tonadilla.
Es primorosa,
es nuevecita,
es algo seria,
es expresiva.
Y tendrán un buen rato
por vida mía,
si se arrancan tres dientes
los que han de oirla.
(Canzoneta á solo y á 4)
LOCO 2º
Sepan pues señores míos
que el amor de mi Pascual
es siempre á coz y bocado
por su bello natural.
Y me dice por las noches
antes de irnos á acostar:
arrojome la portuguesita
naranjitas de su naranjal,
arrojómelas y arrojéselas,
y volviómelas á arrojar.
El tan sólo se alimenta
del espíritu parral,
y es tan devoto que siempre
en la ermita orando está.
Y me dice cuando viene
algo cargado de más:
TODOS
Arrojome la portuguesita
naranjitas de su naranjal,
arrojómelas y arrojéselas,
y volviómelas á arrojar.
LOCO 2º
Los lunes por la mañana
una peseta me da
para el pan de la semana,
después de refunfuñar.
Y si no le doy la vuelta
empieza luego á entonar:
TODOS
arrojome la portuguesita
naranjitas de su naranjal,
arrojómelas y arrojéselas,
y volviómelas á arrojar.
[Todos se arriman al tablao para finalizar juntos]
TODOS
Y con esto señores
da fin la tonadilla.
Dadnos cuatro palmadas,
y de yemas seis libras.
ESCENA XI
[De nuevo en el trabajo de la Real Capilla.]
LOCO 3º
De casa de Doña Lucía
¿no sabéis la novedad?
LOCOS 1º, 2º y 4º
No.
LOCO 3º
Esta mañana ha enviudado
á las cuatro poco más.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Ya.
LOCO 3º
Es una lástima verla.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Ya.
LOCO 3º
Qué traspasadita está.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Ya.
LOCO 3º
Lo mejor es que ha enviudado
sin poderlo ella estorbar.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Ya.
TODOS
Quién se lo dijera á ella
¡En qué has venido á parar!
Viuda de cinco maridos
con tan grande habilidad
que uno á uno todos cinco
has sabido despachar.
Pobrecita,
¡qué traspasada estarás!
LOCO 3º
Uno fue tuno de aquellos
de playa cerero y pegote
que sin ganar nada, de toros,
comedias,
siempre disfrutaba.
Era uno de aquellos
de costumbre rara
que á escarpín sudado
les huele la casa.
Jugaba continuo,
con trampas ganaba,
la mujer reñía,
gritaba y rabiaba.
Pero ella era cosa
para él olvidada
y en unos novillos
que hubo en Fuenlabrada
le mató uno de ellos
de un par de cornadas,
quedando la pobre libre
de tal maula.
TODOS
Quién se lo dijera á ella.
¡En qué has venido á parar!
Viuda de cinco maridos
con tan grande habilidad
que uno á uno a todos cinco
has sabido despachar.
Pobrecita,
¡qué traspasada estarás!
LOCO 3º
Fue su dichoso segundo marido,
un mozo gallardo como un pepinito,
buscado de damas, amado y querido.
Era de las casas cómo el candilito:
en casa apagado, fuera muy lucido.
Después de estas cosas era celosito:
á Lucía encerrada deja en el cuartito,
marchando a bureo nuestro cupidito.
Se queja, lo prenden, se mira con grillos,
de pena le casca un gran tabardillo,
se muere, le entierran y á Dios maridillo.
TODOS
Ya. Quién se lo dijera á ella.
¡En qué has venido á parar!
Viuda de cinco maridos
con tan grande habilidad
que uno á uno a todos cinco
has sabido despachar.
Pobrecita,
¡qué traspasada estarás!
LOCO 3º
Casa muy breve con un extranjero,
que toca, que canta, que baila el bolero,
y murió una noche comiendo buñuelos.
Casose aquel año con un mesonero:
llevó mucho palo, se formó un pleito,
ganó la querella, muere el majadero,
quedando ella rica por el quinto, y tercio
entró con el quinto que es el quinto muerto
de edad avanzada, machucho en extremo,
con caudal, sin hijos, muy duro de genio:
y hoy sin saber cómo se ha quedado tieso.
TODOS
Ya. Quién se lo dijera á ella.
¡En qué has venido á parar!
Viuda de cinco maridos
con tan grande habilidad
que uno á uno a todos cinco
has sabido despachar.
Pobrecita,
¡qué traspasada estarás!
Vamos pues á consolarla
en su tristeza mortal.
Cuidado cómo reirse
que el trago no es para más.
ESCENA XII
[En el funeral de Don Diego, el primo de Rosaura (Loco 2º). El 4º Loco con su mujer dan el pésame]
LOCO 1º
Siento mucho tal quebranto,
acompaño el sentimiento
con la parte que me tomo
¡de la muerte de Don Diego!
LOCO 2º
Templad pues vuestra aflicción
¡él era un gallardo mozo!
En tocándole al bolsillo
¡daba el brinco como un corzo!
LOCO 3º
Calmad vuestro gran dolor
señora ¡no somos nada!
Antes de veinticuatro horas
debéis proveer su plaza.
LOCO 4º
Consolarse pues por fin,
como fue tan limosnero,
si acaso no está en la gloria,
seguro está en los infiernos.
TODOS
Si tal fortuna ha logrado
vivirá siglos eternos
y cómo es tierra caliente
pasará buenos inviernos.
(Pausa)
(Sigue el minue de calle)
ESCENA XIII
[Minué de calle ordinario (instrumental) al que sigue o va conjuntamente la parola. López corresponde ahora los personajes con los inicialmente expuestos: un cojo, un mudo, un ciego y un sordo, en orden a los Locos 1º, 2º, 3º y 4º. La relación
es temporal en cuanto que los personajes han adquirido 20 años más cada uno
-pudiendo haber tomado entonces las órdenes religiosas-]
LOCO 3º
La oración de San Hilario,
Santa Gertrudis, San Diego,
de San Francisco Javier,
de Santa Teresa…
LOCO 2º
¿Ciego?
LOCO 3º
¿Quién va allá?
LOCO 2º
Mire usted aquí.
LOCO 3º
Si sabe usted que no veo.
¿Á qué viene eso? ¿Burlarse?
Santa Cecilia, San Pedro,
de San Antonio, Las Ánimas.
LOCO 2º
La de San Cirilo,
ciego breve.
LOCO 3º
Esa es tres cuartos y siete
si no me acuerdo pero allá va.
ORACIÓN PRIMERA
LOCO 3º
Estando San Pedro en Roma
por los años ciento y dos
se apareció un peregrino
con esclavina y bordón
y era el profeta Cirilo.
Luego se dio á conocer
por sus hechos y milagros
logrando buena opinión.
Y le gustaban las tortas
mejor que el pan español.
Siendo Numa emperador
mandan al varón prender
por curar buenos y sanos
llevándole á su presencia
con los dedos de las manos.
Luego que Numa le vió.
(calderón musical en el que se recita la parola)
LOCO 2º
Ciego, ¿ciego?
Vaya otra más corta,
Con menos algarabía.
LOCO 3º
¿El negro más prodigioso?
LOCO 2º
Déjela para otro día.
Vaya cualquiera.
LOCO 3º
¡Pues es la tal oración muy linda!
Porque sepa su mercé
que el Santo nació en Coimbra,
de padres nobles y ricos
y que casó con Jacinta,
Gran Duquesa de Bravante,
y cuando ella estaba en cinta
se puso como un tizón
sin saber porqué.
¡Si viera usted qué bonita!
¡qué milagros en Palermo!
fruto de las señoritas
que se casan á su gusto
y después á los tres días
anda Palermo por alto
sin cesar de noche y día.
Vaya, tendrá usted un buen rato
con tal oracioncita.
LOCO 2º Hermano, que me atolondra, cante la de Santa Rita. Y sino márchese luego.
LOCO 3º Ya voy á servir a Usía.
ORACIÓN 2ª
LOCO 3º
De Rita las alabanzas,
con la mayor claridad,
voy á cantar á porfía,
que á vosotros supo irritar,
Virgen Santa de la Guía.
Eran todas las alajas
de adorno en su triste celda
un cuadro que en ella había,
siendo vuestra concha y perla
la Virgen Santa de la Guía.
Aunque tanto llevo dicho
me falta lo sustancial…
(calderón musical en el que se desarrolla la parola)
LOCO 2º
Hermano, sustancia para la olla,
y no más. Tome y agur.
[Dándole unas monedas]
LOCO 3º
Dios se lo pague.
(Pausa)
ACTO III
ESCENA XIV
[El Loco 3º espera a sus compadres cerca de la plaza de toros, dónde han quedado citados para ir a ver la corrida.]
LOCO 3º
Dos sordos y un mudo
hay aquí curiosos
que charlan, que rabian,
como unos cotorros.
Tan sólo de oirlos
ya me tienen tonto
porque disparatan
los tres como locos.
No tardarán mucho.
Finjo que estoy sólo.
Ya empieza la juerga.
Desde aquí los oigo.
(Terceto. Sordo, Ciego y Mudo)
[Los Locos 1º, 2º y 4º van para allá caminando]
LOCO 1º
[Sordo ]
Amigo, los años ya,
van pesando demasiado.
LOCO 2º
[Ciego]
No me gusta á mi el guisado
cuando socarrado está.
LOCO 1º
No lo entiendo.
LOCO 2º
Yo tampoco.
LOCO 4º
[Mudo]
U……….aba, aba,
aba, aba, aba, aba.
LOCO 1º
Diz que dentro de ocho días
se nos va á subir el pan.
LOCO 2º
Muchos enfermos están
con ventosas y sangrías.
LOCO 1º
No lo entiendo.
LOCO 2º
Yo tampoco.
LOCO 4º
U…………aba, aba
aba, aba, aba, aba.
LOCO 1º
Todo este mundo es azares.
La virtud es perseguida.
LOCO 2º
En esta última corrida
salió herido Costillares.
LOCO 1º
No lo entiendo.
LOCO 2º
Yo tampoco.
LOCO 4º
U…………aba, aba
aba, aba, aba, aba.
LOCO 1º
Yo he comprado una gallina
que monda las avellanas.
LOCO 2º
Para cortar las tercianas
no hay cosa como la quina.
LOCO 1º
No lo entiendo.
LOCO 2º
Yo tampoco.
LOCO 4º
U…………aba, aba
aba, aba, aba, aba.
LOCO 1º
Debe hacer un hombre honrado
á las damas cortesía.
LOCO 2º
Á uno le dio perlesía
á tres días de enterrado.
LOCO 1º
No lo entiendo.
LOCO 2º
Yo tampoco.
LOCO 4º
U…………aba, aba
aba, aba, aba, aba.
LOCO 1º
[sordo]
Yo no entiendo una palabra.
LOCO 2º
[ciego]
Yo tampoco entiendo a usted.
LOCO 1º
Este perillán es mudo
con que mire usted que tres.
LOCO 4º
[mudo]
Aba, aba, ate, tete.
LOCOS 1º Y 2º
Á poco, á poco,
con que mire usted que tres.
LOCO 2º
Si usted se sirve escucharme
clarito me explicaré.
LOCO 1º
Amigo, tengo una cita,
no me puedo detener.
LOCO 4º
Aba, aba, ate, tete.
LOCO 2º
Yo le decía a usted antes
que aborrezco á mi mujer
por su genio, por cochina,
por soberbia.
Me alborota todo el barrio
y he llegado á ensordecer
por las voces que me daba
la maldita de cocer.
LOCO 4º
Aba, aba, ate, tete.
LOCO 1º
Ya le respondí á usted eso,
que en llegando á empobrecer,
es el hombre un mueble inútil
y nadie hace caso de él.
LOCO 4º
Aba, aba, ate, tete.
LOCO 1º
Que el que no tiene dinero,
si no tiene que comer,
para huir la ociosidad,
debe bailar el cumbé.
Mire usted si lo entendí.
LOCO 4º
Aba, aba, ate, tete.
LOCO 2º
Que no es eso.
LOCO 1º
Que si es eso.
LOCO 2º
Que me enfado.
LOCO 1º
Óigame usted.
LOCO 2º
Muy bien oigo, señor mío.
LOCO 1º Y 2º
Menos sordo soy que usted.
Poca bulla señor mío,
no se me alborote usted.
LOCO 2º
Este mudo me parece que es
el profeta Ezequiel,
primo de Doña Urraca
y peana de San Miguel.
LOCO 1º
¿Pero parla el italiano
el alemán, y el francés?
LOCO 4º
Aba, aba,
aba, aba, aba.
LOCO 2º
No entienda usté que es un pillo,
verbigracia como usted.
Que es hombre que come y bebe
y hace lo demás también.
LOCO 1º
Para usted nunca hay razones.
LOCO 4º
Ate, tete,
ate, tete.
LOCO 1º
Eso es ser un machacón.
LOCO 2º
Y mucho más le diré,
que cuando los mudos hablan,
licencia tienen de…
LOCO 4º
Tete, tete, ate, tete.
LOCO 1º
Usté es un gran hablador.
LOCO 2º
Usté á todo dice amén.
LOCO 1º
Yo estoy en una posada.
LOCO 2º
Yo estuve en Jerusalén.
LOCO 1º
Yo he cantado en Acapulco.
LOCO 2º
Y yo he bailado en Belén.
LOCOS 1º Y 2º
¿Y qué? ¿y qué?
LOCO 1º
¿Qué resulta de lo dicho?
LOCO 2º
Eso yo se lo diré.
LOCOS 1º Y 2º
Yo no entiendo una palabra.
Yo tampoco entiendo a usté,
Este perillán es mudo,
con que mire usted que tres.
Continúa en el siguiente link:
LOS LOCOS (El disparate o la obra de los locos) de Félix Máximo López (1742-1821) LIBRETO Ópera en tres actos (www.superopera.com) [Escenografía entre corchetes por Alberto Cobo][La acción se sitúa a principios del siglo XIX. El planteamiento puede ser temporal, esto es, según van pasando los años. Cuatro amigos y compañeros, o vecinos en una corrala, cuyas identidades y profesiones se ignoran, aunque en evidente relación con la profesión de López y la Capilla Real por lo que bien pudieran ser también cuatro monjes, representan, de una forma realista, su existencia e identidad como personas. López, en forma de teatro experimental, también los llama “Locos” y suele cambiar su caracterización, llegando a ser en algún momento: un cojo, un mudo, un ciego y un sordo. Bajo el antecedente del teatro lírico Calderoniano, los cantantes son sobre todo actores. El Loco 1º y el Loco 2º son interpretados por mujeres que tornan papeles tanto masculinos como femeninos según la escena, actuando normalmente, en el total de la obra, como varones. Así pues serán designados por ese orden cómo 1er. Loco: Soprano, 2º. Loco: Contralto, 3er. Loco: Tenor y 4º Loco: Bajo. El sentido del texto consiste, muchas veces, en la musicalidad de la frase o la ironía burlesca.]
ACTO I
ESCENA I
(Decorado de una casa de principios del XIX)
LOCO 3º
¿Quién va allá?
Responded pronto
LOCO 4º
¿Decís a mi?
LOCO 3º
No señor.
[Dirigiéndose por el ruido hacia alguien que
aparece por la derecha.]
¿Quién sois vos?
Decidlo presto.
LOCO 1º
Don Paralipomenón.
Vi parlo all’olandese
da galantuom favello.
Il si deve esser quello,
deve esser quello il no.
LOCO 4º
Pirpirigaña
bárreme esta casa.
¿Con qué la barreré?
Con la mano cortada.
Eso no sé yo.
LOCO 3º
Si te aprietan el cuello,
quisiera verlo yo.
LOCO 1º
¡Oh! Taci, ¡oh! Taci,
¡Oh Tacio! Chio cospetto.
Ah merita rispetto
e commensale e amico.
Sdegnarmi
¡Oh Diononso!
LOCO 3º
Todo eso es paja,
saca la caja,
danos un polvo
y á Dios quédate.
LOCO 1º
Havete un Padre imné
e di qual che enemico
io vi difenderó.
¡Oh! Fosser tutti simile
son pieno di furore.
Bestia, dime peggiore
nel mondo non si ve.
LOCO 3º
Decodín, decodán,
de la vara cordobán.
El tercero ballestero,
eres un grande embustero,
pero mayor lo soy yo.
Decodín, decodán,
de la vara cordobán.
El tercero ballestero,
eres un grande embustero
y perdone su mercé.
(Pausa)
ESCENA II
[Se organizan ellos mismos una corrala en el patio. Aparece el Loco 2º imitando a una repartidora de periódicos]
LOCO 2º
Gazeta, grandes novedades,
muchas mentiras y pocas verdades.
LOCO 1º
Yo tengo una calcetera
trabajando en mi portal
que es de la calle y el barrio
la Gazeta más puntual.
Y así, hermana,
con la música
vaya á otra parte á engañar.
LOCO 2º
Vaya la relación
que ha salido nueva
y curioso romance
en que da cuenta y declara…
LOCO 4º
¡Ay! yerro viejo.
LOCO 3º
Amigo, no hay otra cosa.
No se tiene que espantar
porque el yerro viejo
cunde cómo el aceite,
cómo el aceite y aún más.
Y si quiere más porción
en la cárcel la hallará.
[recitado]
LOCO 2º
Al papelito nuevo,
dónde verá el curioso
el caso más tremendo
y más ruidoso
que ha acontecido en
la ciudad de Palermo
con un albéitar inglés
y un buey enfermo.
Verán la gran cura
que hizo el Mariscal
dándole un botón de
fuego en el calcañal.
Verán la historia
de Baltasarillo y
su hermana la gitana.
Verán la buena ventura
que le dijo a la sultana.
Con otros lances famosos
que aquí verán los curiosos.
También verán la historia
de los medos y los pantos,
de los godos y los persas,
por dos cuartos
que aflorarán del bolsillo.
Á mi nuevo,
á mi nuevo papelillo.
LOCO 1º
(fingiendo voz de mujer)
Docena de huevos.
LOCO 4º
(fingiendo voz)
Toytuea.
Apatuitea.
LOCO 1º
Vámonos a recoger
porque es tardísimo ya,
pues la oración ya tocó
y es preciso descansar,
porque si no la Paulina
al punto nos leerá.
TODOS
Ése bárbaro homicida,
ése cruel barrabás,
ése pícaronerón,
el bendito fierabrás.
Metámonos en chirona
puesto que hay que madrugar.
Si no nos dormimos presto
procuraremos roncar.
(hacen que roncan)
ESCENA III
[En la habitación compartida esperan, mientras suena la música, a que la Paulina temida haga la inspección, y en la escena improvisan unas camas. Pasado el trance…]
LOCO 1º
Con tanta escupitina.
(escupe)
LOCO 3º
Con esta estilación.
(gargagea)
LOCO 2º
Con tanto abrir de boca.
(cruz en boca)
LOCO 4º
Con este comezón.
(se rasca)
LOCO 2º
No pude ir al Consejo.
LOCO 1º
No pude ir al figón.
LOCO 3º
No he salido de casa.
LOCO 4º
Estoy hecho un cebón.
LOCOS 1º Y 2º
¡Qué prodigio!
LOCOS 3º Y 4º
¡Qué primor!
LOCOS 1º, 2º Y 3º
¿Qué será?
LOCO 4º
Qué sé yo.
TODOS
(pensativos)
A-E-I-O-U
[Se duermen, y cantando en sueños…]
TODOS
En un profundo sueño
el corazón está suspirando,
lamentando día y noche
por su amada Liberta.
Pero, pues que no hay remedio,
ojos llorad, llorad.
[El Loco 1º se levanta y se transforma en Liberta, cantando en un primer plano, volviendo a retomar su personaje y acostarse inmediatamente después]
LOCO 1º
Ay de mí que hice pedazos
mis cazuelas de madera.
En sabiéndolo el compadre
¡qué buena tunda me espera!
ESCENA IV
[En la Capilla]
LOCO 4º
Vaya unas leras
de rechupetón
que sirvan de exordio
para mi sermón.
LOCO 3º
¿Quién ha de cantarlas?
LOCO 4º
Este marmitón que es por línea recta
nieto de Absalón.
[Señalando el Loco 3º]
LOCO 3º
Estoy resfriado.
LOCO 2º
Pues vaya entre dos,
que dos mulas tiran
de un coche forlón.
[Bailan un minué entre el Loco 1º y el Loco 2º]
LOCO 1º
Sujeta a la cadena.
LOCO 2º
La nena.
LOCO 1º
Llora su triste suerte.
LOCO 2º
De muerte.
Tiruri, tiruri.
LOCO 1º
Sin que alivio pueda hallar.
LOCO 2º
Callar.
LOCO 1º
¡Oh! Mal haya el destino.
LOCO 2º
Pepino.
LOCO 1º
Que infausto me previno.
LOCO 2º
Teatino.
Tiruri, tiruri.
LOCO 1º
Para desesperar.
LOCO 2º
Rabiar.
LOCOS 1º Y 2º
Y el pepino almorzar. [Fin del Minué]
LOCO 4º
Ahora va la mia
LOCO 3º
Primero soy yo.
LOCO 1º
¿Pues que vas a hacer?
LOCO 3º
Mi Kirie Eleyson,
que es en las más fiestas
antes que el sermón.
LOCO 1º
¡Cómo soy un macho
que tienes razón!
Más dalo por hecho,
se dirá el sermón.
LOCO 3º
Primero es mi crédito
que el predicador.
LOCO 4º
Gloria in excelsis Deo.
LOCO 3º
Siempre hay muy poca paz
donde hay muchos para un pan.
Y esto sucede sin pero
donde anda escaso el dinero.
¡Cuantas verdades como estas
pudieran hoy decir!
Pero no es preciso ser corto
como vara de medir.
Y así queridos cofrades
la gloria va á concluir.
LOCO 4º
Si no cierran las ventanas
yo me pierdo en el sermón.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Pericón, pericón, pericón.
LOCO 4º
Pues el asunto que traigo,
La historia es de Pigmaleón.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Perdigón, perdigón, perdigón.
LOCO 4º
Silenzo fieles, silenzo.
LOCOS 1º, 2º Y 3º
Silenzo,
será un sermón gruñidor.
LOCO 4º
Por las márgenes del Nilo
se divisó un faetón
y cinco carros triunfales
del Príncipe Agamenón.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Chilindrín, chilindrín, chilindrón;
si estás colorado
es de almazarrón.
LOCO 4º
Siguieron las siete vacas
que allá descifró José
y veintidós elefantes
cargados en Santa Fée.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Con café, con café, con café;
si estás enfadado
yo no sé porqué.
LOCO 4º
Oliveros y Roldán
se metieron capuchinos.
Y dicen que les curó
unas tercianas Longi.
LOCO 1º, 2º y 3º
Con cominos, cominos, cominos;
mueran al punto esos asesinos.
LOCO 4º
Comboy á do aqueste tren
de la burra de Balám.
Sin tropezar en Esquivias
se embocaron en Tetuán.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Sin pasar por la barra de Maudes
todos hicieron alto en Fuencarral.
LOCO 4º
Hacia el campo Damasceno
las damas muy poco van
porque la palabra “ceno”
a muchas hace temblar.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Pobre Adán, pobre Adán, pobre Adán;
¡qué tonto fuiste
en dejarte engañar!
LOCO 4º
Abrid ojo, que asan carne.
¡Mundo engañoso y falaz!
Y de lo que llevo dicho
deducid bien la moral.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Truchimán, truchimán, truchimán;
si estás con diarrea,
ella pasará.
LOCO 4º
Dice el profeta Mahoma,
hablando de los eunucos,
qué es gente muy instruida
para jugar á los trucos.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Pajarrú, pajarrú, pajarrucos;
que nadie los quiere
porque son muy cucos.
LOCO 4º
Entraron en la taberna
los siete Infantes de Lara,
y lo murmuraron mucho
los Áspides de Cleopatra.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Patatín, patatín, patarata;
come pichón
que es mejor que batata.
LOCO 4º
Tito Libio se casó
con una tripicallera
y de cuatro hijos que tuvo
nacieron con cuatro orejas.
Y cuatrocientos ermitaños
estaban en oración,
y se quedaron dormidos
en prueba de su fervor.
Muy irritado el Obispo,
que lo supo al otro día,
decretó que el Viernes Santo
no probasen la morcilla.
Cuatro sastres se juntaron
a las puertas del Infierno
y no pudieron entrar
por estar ya todo lleno.
LOCO 3º
Este la lleva muy larga,
no le quiero escuchar más; que hoy es día de correo
y me espera Mostafá.
(Vase)
LOCO 2º
El predicador es posma,
yo no le puedo aguantar;
pico de oro es, pero vaya
á predicar á un zarzal.
(Vase)
LOCO 4º
La noche del prendimiento
tocó Judas la vihuela
y al agarrar los dineros
le pegó una erisipela.
El más justo rey de Grecia
era un asturiano honrado,
que cazaba los mosquitos
con balas de á veinticuatro.
En la feria de Trujillo
se venden quince caballos
y sirve de admiración
verlos andar boca abajo.
LOCO 1º
Soy lector de teología.
El aula esperando está.
Me marcho sin que me sienta.
¡Qué sermón tan singular!
(Vase)
LOCO 4º
Cualquier Sábado del año
es difícil encontrar
mil reales a un albañil
aunque venga de cobrar,
aunque tenga cinco hijos,
aunque coma sólo pan
y la mujer esté enferma,
tampoco se le han de hallar.
Si San Pablo el cielo vio
por dentro desde la tierra,
nosotros sin ir tan alto
lo miramos por afuera.
Dice el Concilio de Calzas,
que llaman Calzedonense,
que andar calzados es sano,
y en perneras indecente.
(se fervoriza)
Hombres que gastáis polainas,
mirad bien por donde vais.
Mujeres que sois discretas,
decid siempre tijeretas.
Maridos que sois tozudos,
sed un poco pacienzudos.
Frailes, monjas y beatas,
abates, mozos de compra,
físicos, jurisprudentes,
los cortesanos, la tropa,
menestrales, estudiantes,
no faltéis nunca á la sopa.
Y el Estado diplomático,
todas aquestas verdades
oigan para que…
(mira)
(Recitado)
¿Pero qué es esto?
¿Y el auditorio?
Fugó.
En desierto prediqué.
La culpa me tengo yo.
Entre cuantos bestias hay,
creo que soy el mayor.
LOCO 4º
Sólo estoy como un espárrago.
¿Qué tengo ya que esperar?
El fruto de mi oración
tengo recogido ya.
Y así, piano, piano,
(Vase poco á poco)
quiérome también marchar
pues tengo que ir á comer
al valle de Josafat,
que me tiene convidado
el Gran Prior del Paular.
Piano lontano se va.
(Vase)
(oscuridad y silencio)
FIN DEL PRIMER ACTO
ACTO 2
ESCENA V
PAROLA ENTRE 4 LOCOS EN LA CALLE
CON MÚSICA SECRETA EN LA CASA
[Por la noche, al pie de la ventana con reja de la casa de la joven gitana Blasa los cuatro Locos han quedado reunidos para acompañar en el cortejo que pretende el 4º Loco. El Loco 3º lleva una guitarra.]
LOCO 1º
Buena noche.
LOCO 2º
Noche incómoda.
LOCO 3º
Noche buena.
LOCO 4º
Noche mala.
LOCO 2º
¿No sentís el remusguillo
que lleva toda la cara?
LOCO 4º
El remusguillo que siento
es el de aquesta muchacha
que pienso ha de burlarme.
LOCO 3º
La música ha de tragarla.
Vea para que nació.
LOCO 2º
¿Será justo incomodarla?
LOCO 4º
Pregunto: ¿Somos nosotros
acaso, burros de carga
para que se nos de este chasco?
¡Vaya muy enhoramala!
LOCO 1º
Yo que soy Don… no se qué.
LOCO 2º
¿Yo suegro de Doña Urraca,
sufrir aqueste mal rato?
LOCO 3º
Y yo que soy…
LOCO 4º
Bestia. Calla.
Yo soy Don Agamenón,
y no digo más palabra,
que he venido de Acapulcro
á caballo en una vaca
no á conquistar señoríos,
sólo á ver esa muchacha,
esa Blasilla, esa furia,
¡esa grande bribonaza!
Y tengo paciencia, y sufro.
LOCO 3º
Esta es la reja.
LOCO 4º
Pues calla
Y con el mayor silencio
toca recio esa guitarra
que es el reclamo
con que los elefantes se cazan:
y á fe que si no saliese
iré yo á dentro á buscarla.
(para un rato)
¿Blasa?
(para más recio)
¿Blasa?
(más recio)
¿Blasa?
LOCO 1º
Aprieta.
LOCO 2º
Hombre si estará
acostada, ¿qué voceas?
LOCO 3º
Digo: ¿es esta la tan
ponderada dama que cortejas?
LOCO 4º
Ella misma.
LOCO 3º
¿Es esta la hora citada?
LOCO 4º
Á las doce y cuarto dijo.
LOCO 1º
Pues la media es ya bien dada.
LOCO 2º
La puntualidad alabo.
LOCO 4º
¿Arranco esta reja, Blasa?
LOCO 3º
Cuatro hombres de bien
te esperan.
LOCO 1º
Mi querida Mariblanca,
¿quieres echar un
cigarro,
Lucero de la mañana?
LOCO 4º
Vaya mona,
dentro ó fuera,
abre luego esa ventana,
y sal aquí si eres hombre.
LOCO 2º
¡Muy buen modo de obligarla!
LOCO 3º
Pues si ella te oye yo apuesto
á que se vuelve en la cama
del otro lado.
LOCO 1º
Te expresas muy necio para obligarla.
LOCO 4º
¿Pues que he de hacer?
LOCO 1º
Tu no entiendes de este punto
una palabra,
ni conoces si el ganado
es ó no de buena casta.
Si la dijeras: ¡mi bien!
¿mi hechizo?
LOCO 3º
¡Tarraraza!
LOCO 1º
¡Mi aquel, mi vida, mi todo!
Sal aquí con el candil
á iluminar esta estancia.
LOCO 2º
¿No responde?
LOCO 3º
¡Ah! Es otra puerta.
LOCO 1º
¡La noche es fresca de gana!
LOCO 4º
¡Blasa, mujer, ó veneno!
LOCO 1º
Toca, toca esa guitarra.
Demos la música, que á esto
hemos venido;
mañana, si no la oyó,
te dará
tu amiga Blasa las gracias.
LOCO 2º
Ella lo conocerá
luego que abra la ventana
en el color de los hierros.
LOCO 3º
Pues dejársela pegada
con oblea.
LOCO 1º
Vamos, vamos.
LOCO 4º
Vamos
que el tiempo se pasa.
(sigue música antigua)
ESCENA VI
[En la sala de estudios el Loco 1º estudia matemáticas, el Loco 2º filosofía, el Loco 3º latín y el 4º Loco, en otro plano, busca a su parienta Gertrudis]
(PAROLA)
LOCO 1º
Qué extravío,
qué solución más tonta.
¿Cuánto hay,
que ya no entiendo
como va la ecuación?
Sobran mil cien
y ya me falta poco.
Yo no sé que cuenta es esta.
(siéntase)
(sale poco a poco)
LOCO 2º
Qué sindersis fulminante
de mi seno se apodera.
Con tanto piropopar
la víscera se me altera.
Filósofo.
LOCO 1º
Llevo cinco de noventa,
resto tres. Ni tampoco
cero con cero es millar.
LOCO 2º
Signo rutilante, no me riñas
que morfeo me incomoda
y pulula faetón.
Rayos, que la esferadora
no intente tu adusta parca
eclipsar tan regia aurora.
LOCO 3º
(sale poco á poco)
Quinto curcio, grande libro
más difícil de rumiar,
yo no puedo traducirte
sin cien veces tropezar.
Cuyus. Verbo.
¿Quién lo duda?
Circunda, circuncidar.
Aliquid, Neutro.
Carece. La oración
formada está:
Eneas se puso al sol
una mañana á espulgar
y á los piojos que mató
mandó luego embalsamar.
Primera de activa es,
en esto no hay que dudar,
epistolam petrigo ego,
ego Paulo in Astracan.
Salió, salió, salió, salió.
Vaya, no hay que hacer
que no se resistirá nada
á mi ciencia perita
y elocuencia gutural.
(siéntase)
LOCO 2º
[entre los versos del 3er Loco]
Qué sindersis
Déjame.
Morfeo.
Me incomoda.
Faetón.
LOCO 1º
[entre los versos del 3er Loco]
Multiplico
Medio sobra.
Son catorce.
Cero mata cero.
¿Cinco y tres?
LOCO 4º
¿Dónde estará mi Gertrudis
que muy temprano salió?
ya que esta manga derecha
me ha dejado sin botón,
pues está bueno por cierto.
A fe que soy el bribón
mayor que puede encontrarse
de cuantos calienta el sol.
¿Si supiera dónde estaba?
A buscarla iría yo.
El coche mandó poner
y un poco antes se peinó.
Luego ya no tengo duda
que á visita se marchó.
Si, ¿habrá ido al río
á lavar la ropa
que se emporcó?
Pero no, qué disparate,
estará oyendo el sermón,
y cómo es tan laboriosa,
el botón se le olvidó.
LOCO 1º
[entre los versos del 4º Loco]
¿Cinco y siete?
Buena está.
Llevo dos.
LOCO 2º
[entre los versos del 4º Loco]
Rayos
¡Qué sindersis!
Signo rutilante.
No me riñas.
Sindersis.
LOCO 3º
[entre los versos del 4º Loco]
Quinto Curcio
¡Grande libro!
Aliquid.
Neutro.
Carece.
Eneas.
LOCO 1º
Treinta y treinta, veinticinco.
¿Á que esta es cuenta cabal?
LOCO 2º
Estoy en puro equilibrio
con tanta diafanidad.
LOCO 3º
Puedo ser de la Sorbona,
maestro de latinidad.
LOCO 4º
No aparece mi Gertrudis
y está el botón por pegar.
LOCO 1º
Resto veinte.
LOCO 2º
Gran sinopsis.
LOCO 3º
Quisbelquid.
LOCO 4º
Ya vendrá.
LOCOS 1º y 2º
Titubea mi talento.
LOCOS 3º y 4º
¡Qué gran lástima me da!
LOCO 1º
¡Qué equivocación la mía
tan difícil de salvar!
LOCO 2º
¿Qué sublime fenómeno
me ha llegado a perturbar?
LOCO 3º
¡Qué latín tan elevado
he llegado a descifrar!
LOCO 4º
¡Qué camisola tan puerca!
¡Gertrudis te acordarás!
[Entra el 4º Loco al plano de la sala de estudios asustado]
LOCO 4º
Sin remedio estoy perdido.
LOCO 1º
Pues ¿porqué?
LOCO 4º
Ya lo verán.
De esta hecha
á Dios honor.
LOCO 2º
¿La razón?
LOCO 4º
Ello dirá,
con pena tan inaudita.
LOCO 3º
¿Qué sucede?
LOCO 4º
Ello dirá.
Mi chaveta se perdió.
LOCO 1º
No lo creo.
LOCO 4º
Ello dirá.
LOCO 1º, 2º y 3º
Si no te explicas claro
nadie te entiende.
LOCO 4º
Mejor
LOCO 1º
¿Te se cumple
el medio año de casado?
LOCO 4º
Mucho peor.
LOCO 2º
¿Te persigue la justicia
por hembra?
LOCO 4º
Mucho peor.
LOCO 3º
¿Tienes desafios,
deudas y trampas?
LOCO 4º
¡Mucho peor!
LOCOS 1º, 2º y 3º
Para darte algún consuelo
dinos claro tu dolor.
LOCO 4º
Ay, ay, ay, ay,
que me ha dicho esta mañana,
al salir del bodegón,
uno con grande secreto:
¡Tu suegra resucitó!
LOCOS 1º, 2º y 3º
Chi…
[dedo cerrando boca]
LOCO 1º
Pues por si acaso es verdad
guardar silencio es mejor.
LOCO 2º
Y porque si aquí nos siente
tendremos aparición.
LOCO 3º
Por debajo de la puerta
creo que la atisbo yo.
LOCO 4º
Ay, ay, ay, no digáis eso.
Ya no sé dónde yo estoy.
LOCO 1º
Mira, no te desconsueles,
¿quieres salir del terror
y que ella vuelva a morir
si acaso resucitó?
Pues hechemos un conjuro
todos juntos a una voz.
LOCO 4º
¿Qué conjuro ha de ser ese?
LOCO 1º
Un estrépito feroz
de gritos y voces grandes,
todo bulla y confusión.
Una fuga de capilla.
Ya está dicho en conclusión
que es capaz de hacer morir
¡á tu suegra y á Sansón!
LOCO 4º
Pues vamos con el conjuro.
Que surta quiéralo Dios.
[Para el conjuro extienden unas mantas y se sientan en círculo]
TODOS
Suegra, si has resucitado,
vuelve á morir otra vez.
Y sirva este conjuro
para doble padecer.
(Pausa)
ESCENA VII
[Pasean por la calle el Loco 3º y Loco 4º con sus mujeres, Rosaura ( Loco 2º) y Gertrudis (Loco 1º ), respectivamente]
TODOS
¡Qué preciosa tarde!
vamos al teatro,
y en ver que es aquello
pasemos el rato.
LOCO 1º
¿Qué comedia se hecha? LOCO 2º
El Gazofilacio.
LOCO 3º
Esa es pieza nueva.
LOCO 4º
De mérito raro.
TODOS
¡Oh! qué tonadilla,
qué galán tan guapo,
qué bolero chusco.
Vamos á escucharlo.
ESCENA VIII
[En el teatro]
LOCO 1º
Cosa buena.
LOCO 2º
Bravo, bravo.
LOCO 3º
De gusto está la menestra.
LOCO 4º
Esto es mejor que Ruibarbo.
(Se silba)
ESCENA IX
[En casa del 4º Loco imitan una escena de la obra de teatro que han ido a ver. El Loco 1º hace de emperatriz, Loco 2º la doncella, Loco 3º el criado y el Loco 4º el Emperador. ]
LOCO 1º
Valeroso Carlos V,
valeroso Quirlos Canto,
emperador de la Rusia
y protector del fandango:
escucha señor.
LOCO 4º
¿Qué dices?
LOCO 1º
Que pruebes este tabaco
que se fabrica en Esquibias.
LOCO 4º
Mejor fuera un estofado.
¿Hola?
LOCO 3º
Señor, ¿qué mandáis?
LOCO 4º
Una luz en mi despacho.
[Rosaura aparece por detrás apresurada]
LOCO 3º
Está bien.
Señora…cómo…
¿dónde vais precipitada?
LOCO 2º
Me voy á tomar cuajada
antes que amanezca el día.
LOCO 3º
¿Y si te busca tu tía
para hecharte una quimera?
LOCO 2º
Que vaya á la carbonera;
pues la suerte me previno
que aquel fuese mi destino,
habitación gazapera, palacio,
alcázar, parnaso, gabinete, ratonera,
en donde enseño las artes,
los oficios y las ciencias abstractas,
y en donde enseño con tal maña y tal destreza
que aún los niños de la Inclusa
aprenden á hacer calzeta.
LOCO 3º
¡Zapateta!
Para ganar muchas onzas
habéis dado en buena treta.
LOCO 2º
Luego vuelvo.
LOCO 3º
No te vayas
que viene el Barón de Illescas.
[Rosaura no se va]
LOCO 1º
¡Preciosa sois!
¡sois hermosa!
LOCO 2º
Ya los sé que no soy fea.
LOCO 4º
Yo lo celebro Rosaura.
[Se gira dando un vuelta sobre si misma derramando el café del Loco 4º]
LOCO 2º
Perdonad señor.
LOCO 4º
¡eh!…necia;
esa es confianza.
LOCO 1º
Y grande.
LOCO 4º
Decís bien varón.
LOCO 1º
Soy cuerda.
LOCO 3º
No son celos, es valor.
LOCO 1º
Es amor…
LOCO 2º
Es prepotencia….
LOCO 4º
Un rábano frito es
que me rompe la cabeza.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Es…
que á vuestras plantas rendidos
imploramos la clemencia.
LOCO 4º
Alzad.
Venid á mis brazos gran canalla.
LOCOS 1º, 2º y 3º
¡Qué fineza!
LOCO 4º
Ea, callad y al momento
marchad los tres allá afuera
y que me pongan el coche
que voy á dormir la siesta.
(Pausa)
ESCENA X
[Los cuatro Locos se reúnen en el bodegón.]
LOCO 1º
Vaya un aria de la Todi
compuesta por Macanaz,
que por las Paces de Utrech
se ha cantado en Gibraltar.
TODOS
Será cosa primorosa,
vámosla á escuchar.
LOCO 1º
No, tiene recitativo.
Es cavatina no más
con una decoración
que hace reir y llorar.
[Después de beber unas copas…]
PASTORAL “MALBRUK”
TODOS
El mundo está perdido,
taranti, taranti, tarantena.
El mundo está perdido,
quien sabe que será.
Si á mi me hacen alcalde,
taranti, taranti, tarantena.
Si á mi me hacen alcalde
todo se compondrá.
LOCO 1º
Cómo se apliquen todos,
taranti, taranti, tarantena..
Cómo se apliquen todos
á oir, ver y callar.
LOCOS 2º, 3º y 4º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Y procuren algunos,
taranti, taranti, tarantena.
Y procuren algunos
su familia celar.
LOCOS 2º, 3º y 4º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Y que las señoritas,
taranti, taranti, tarantena.
Y que las señoritas
huyan siempre de holgar.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Y no tenga el que vende,
taranti, taranti, tarantena.
Y no tenga el que vende,
el flujo de robar.
LOCOS 1º, 2º y 3º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Estas cuatro reglitas,
taranti, taranti, tarantena.
Estas cuatro reglitas
al mundo bueno harán.
LOCOS 2º, 3º y 4º
Eso si que es verdad.
LOCO 1º
Si saben practicarlas,
taranti, taranti, tarantena.
Si saben practicarlas
verán que bien les va.
[Baile en boleras]
TODOS
Bien parao,
bien mascao,
bien dejao.
[En el bodegón el Loco 2º sigue la broma y se presenta como una cupletista.]
LOCO 2º
Aquí tenéis mosqueteros
una pobre desvalida
que hoy se presenta á las tablas
á cantar su tonadilla.
Es primorosa,
es nuevecita,
es algo seria,
es expresiva.
Y tendrán un buen rato
por vida mía,
si se arrancan tres dientes
los que han de oirla.
(Canzoneta á solo y á 4)
LOCO 2º
Sepan pues señores míos
que el amor de mi Pascual
es siempre á coz y bocado
por su bello natural.
Y me dice por las noches
antes de irnos á acostar:
arrojome la portuguesita
naranjitas de su naranjal,
arrojómelas y arrojéselas,
y volviómelas á arrojar.
El tan sólo se alimenta
del espíritu parral,
y es tan devoto que siempre
en la ermita orando está.
Y me dice cuando viene
algo cargado de más:
TODOS
Arrojome la portuguesita
naranjitas de su naranjal,
arrojómelas y arrojéselas,
y volviómelas á arrojar.
LOCO 2º
Los lunes por la mañana
una peseta me da
para el pan de la semana,
después de refunfuñar.
Y si no le doy la vuelta
empieza luego á entonar:
TODOS
arrojome la portuguesita
naranjitas de su naranjal,
arrojómelas y arrojéselas,
y volviómelas á arrojar.
[Todos se arriman al tablao para finalizar juntos]
TODOS
Y con esto señores
da fin la tonadilla.
Dadnos cuatro palmadas,
y de yemas seis libras.
ESCENA XI
[De nuevo en el trabajo de la Real Capilla.]
LOCO 3º
De casa de Doña Lucía
¿no sabéis la novedad?
LOCOS 1º, 2º y 4º
No.
LOCO 3º
Esta mañana ha enviudado
á las cuatro poco más.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Ya.
LOCO 3º
Es una lástima verla.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Ya.
LOCO 3º
Qué traspasadita está.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Ya.
LOCO 3º
Lo mejor es que ha enviudado
sin poderlo ella estorbar.
LOCOS 1º, 2º y 4º
Ya.
TODOS
Quién se lo dijera á ella
¡En qué has venido á parar!
Viuda de cinco maridos
con tan grande habilidad
que uno á uno todos cinco
has sabido despachar.
Pobrecita,
¡qué traspasada estarás!
LOCO 3º
Uno fue tuno de aquellos
de playa cerero y pegote
que sin ganar nada, de toros,
comedias,
siempre disfrutaba.
Era uno de aquellos
de costumbre rara
que á escarpín sudado
les huele la casa.
Jugaba continuo,
con trampas ganaba,
la mujer reñía,
gritaba y rabiaba.
Pero ella era cosa
para él olvidada
y en unos novillos
que hubo en Fuenlabrada
le mató uno de ellos
de un par de cornadas,
quedando la pobre libre
de tal maula.
TODOS
Quién se lo dijera á ella.
¡En qué has venido á parar!
Viuda de cinco maridos
con tan grande habilidad
que uno á uno a todos cinco
has sabido despachar.
Pobrecita,
¡qué traspasada estarás!
LOCO 3º
Fue su dichoso segundo marido,
un mozo gallardo como un pepinito,
buscado de damas, amado y querido.
Era de las casas cómo el candilito:
en casa apagado, fuera muy lucido.
Después de estas cosas era celosito:
á Lucía encerrada deja en el cuartito,
marchando a bureo nuestro cupidito.
Se queja, lo prenden, se mira con grillos,
de pena le casca un gran tabardillo,
se muere, le entierran y á Dios maridillo.
TODOS
Ya. Quién se lo dijera á ella.
¡En qué has venido á parar!
Viuda de cinco maridos
con tan grande habilidad
que uno á uno a todos cinco
has sabido despachar.
Pobrecita,
¡qué traspasada estarás!
LOCO 3º
Casa muy breve con un extranjero,
que toca, que canta, que baila el bolero,
y murió una noche comiendo buñuelos.
Casose aquel año con un mesonero:
llevó mucho palo, se formó un pleito,
ganó la querella, muere el majadero,
quedando ella rica por el quinto, y tercio
entró con el quinto que es el quinto muerto
de edad avanzada, machucho en extremo,
con caudal, sin hijos, muy duro de genio:
y hoy sin saber cómo se ha quedado tieso.
TODOS
Ya. Quién se lo dijera á ella.
¡En qué has venido á parar!
Viuda de cinco maridos
con tan grande habilidad
que uno á uno a todos cinco
has sabido despachar.
Pobrecita,
¡qué traspasada estarás!
Vamos pues á consolarla
en su tristeza mortal.
Cuidado cómo reirse
que el trago no es para más.
ESCENA XII
[En el funeral de Don Diego, el primo de Rosaura (Loco 2º). El 4º Loco con su mujer dan el pésame]
LOCO 1º
Siento mucho tal quebranto,
acompaño el sentimiento
con la parte que me tomo
¡de la muerte de Don Diego!
LOCO 2º
Templad pues vuestra aflicción
¡él era un gallardo mozo!
En tocándole al bolsillo
¡daba el brinco como un corzo!
LOCO 3º
Calmad vuestro gran dolor
señora ¡no somos nada!
Antes de veinticuatro horas
debéis proveer su plaza.
LOCO 4º
Consolarse pues por fin,
como fue tan limosnero,
si acaso no está en la gloria,
seguro está en los infiernos.
TODOS
Si tal fortuna ha logrado
vivirá siglos eternos
y cómo es tierra caliente
pasará buenos inviernos.
(Pausa)
(Sigue el minue de calle)
ESCENA XIII
[Minué de calle ordinario (instrumental) al que sigue o va conjuntamente la parola. López corresponde ahora los personajes con los inicialmente expuestos: un cojo, un mudo, un ciego y un sordo, en orden a los Locos 1º, 2º, 3º y 4º. La relación
es temporal en cuanto que los personajes han adquirido 20 años más cada uno
-pudiendo haber tomado entonces las órdenes religiosas-]
LOCO 3º
La oración de San Hilario,
Santa Gertrudis, San Diego,
de San Francisco Javier,
de Santa Teresa…
LOCO 2º
¿Ciego?
LOCO 3º
¿Quién va allá?
LOCO 2º
Mire usted aquí.
LOCO 3º
Si sabe usted que no veo.
¿Á qué viene eso? ¿Burlarse?
Santa Cecilia, San Pedro,
de San Antonio, Las Ánimas.
LOCO 2º
La de San Cirilo,
ciego breve.
LOCO 3º
Esa es tres cuartos y siete
si no me acuerdo pero allá va.
ORACIÓN PRIMERA
LOCO 3º
Estando San Pedro en Roma
por los años ciento y dos
se apareció un peregrino
con esclavina y bordón
y era el profeta Cirilo.
Luego se dio á conocer
por sus hechos y milagros
logrando buena opinión.
Y le gustaban las tortas
mejor que el pan español.
Siendo Numa emperador
mandan al varón prender
por curar buenos y sanos
llevándole á su presencia
con los dedos de las manos.
Luego que Numa le vió.
(calderón musical en el que se recita la parola)
LOCO 2º
Ciego, ¿ciego?
Vaya otra más corta,
Con menos algarabía.
LOCO 3º
¿El negro más prodigioso?
LOCO 2º
Déjela para otro día.
Vaya cualquiera.
LOCO 3º
¡Pues es la tal oración muy linda!
Porque sepa su mercé
que el Santo nació en Coimbra,
de padres nobles y ricos
y que casó con Jacinta,
Gran Duquesa de Bravante,
y cuando ella estaba en cinta
se puso como un tizón
sin saber porqué.
¡Si viera usted qué bonita!
¡qué milagros en Palermo!
fruto de las señoritas
que se casan á su gusto
y después á los tres días
anda Palermo por alto
sin cesar de noche y día.
Vaya, tendrá usted un buen rato
con tal oracioncita.
LOCO 2º Hermano, que me atolondra, cante la de Santa Rita. Y sino márchese luego.
LOCO 3º Ya voy á servir a Usía.
ORACIÓN 2ª
LOCO 3º
De Rita las alabanzas,
con la mayor claridad,
voy á cantar á porfía,
que á vosotros supo irritar,
Virgen Santa de la Guía.
Eran todas las alajas
de adorno en su triste celda
un cuadro que en ella había,
siendo vuestra concha y perla
la Virgen Santa de la Guía.
Aunque tanto llevo dicho
me falta lo sustancial…
(calderón musical en el que se desarrolla la parola)
LOCO 2º
Hermano, sustancia para la olla,
y no más. Tome y agur.
[Dándole unas monedas]
LOCO 3º
Dios se lo pague.
(Pausa)
ACTO III
ESCENA XIV
[El Loco 3º espera a sus compadres cerca de la plaza de toros, dónde han quedado citados para ir a ver la corrida.]
La ópera “El Disparate o la Obra de Los Locos” de Félix Máximo López (1742-1821), esta protegida por la ley de propiedad intelectual, TÍTULO VI, artículos 129 y 130 – La protección de determinadas producciones editoriales-, y varios registros aprobados en la misma PI y en el Ministerio de Cultural, siendo aún vigentes el 100% de mis derechos de autor para su explotación, quedando absolutamente prohibidas las representaciones y exhibiciones públicas, arreglos, reducciones o desmenuzamientos transgesores, que no sean las que yo realizo, Alberto Cobo – director de Superopera.com
He solicitado al ICCMU postularme al Premio Nacional de Música, por la realización del trabajo de la primera grabación de la “Integral Para Clave Y Pianoforte” de Félix Máximo López (1742-1821), que se encuentra en esta Lista en Youtube disponible para ser escuchada por el público, pues son varios CDs lo que ocuparía y además no hay de música española para teclado realmente nada apreciable de esa época.
Cuando John Collins escribe en su crítica publicada por/en el medio más mafioso español de la música online, Mundoclásico, a mi edición de Félix Máximo López, que tan fielmente recoge Google siempre colocándolo al lado de mi nombre, graciosillos que son que lo han dejado petrificado ahí durante 20 años…. que mi edición no contiene “aparato crítico” como en las modernas ediciones…
¿A qué ediciones en concreto se refiere? ¿Aparato crítico en una edición que contiene muchas obras “Primeras ediciones mundiales” de más de dos siglos de antiguedad y que están perfectamente escritas y de comprensión que no suscita ninguna duda?
Si refiere por ejemplo al aparato crítico de Leslie Howard cuando editó/descubrió el “Romancero Español” de Franz Liszt en el 2007 en el que, si acaso habla algo, no da una o más bien dice que no tiene ni idea de dónde salieron esos temas y tuve que ser yo el que lo aclarase y luego me copiaran todas las rémoras de la musicología (que hay a millones), vamos apañados.
Yo incluí un análisis musicológico, que está bastante bien realizado, por cierto, de eso no dice nada. En español e inglés.
When John Collins writes in his review published by the most mafioso Spanish medium of online music, Mundoclásico, to my edition of Félix Máximo López, which Google always collects so faithfully by placing it next to my name, funny people who have left it petrified there for 20 years… that my edition does not contain “critical apparatus” as in modern editions…
What specific editions are you referring to? Critical apparatus in an edition that contains many “First World Editions” works that are more than two centuries old and that are perfectly written and understandable beyond any doubt?
If you refer, for example, to the critical apparatus of Leslie Howard when he edited/discovered Franz Liszt’s “Romancero Español” in 2007 in which, if he says anything at all, he doesn’t give one or rather he says that he has no idea where those themes and I had to be the one to clarify it and then they copied all the hindrances of musicology (there are millions of them), we managed.
I included a musicological analysis, which is quite well done, by the way, that says nothing. In Spanish and English.