Los Locos Copyright

La ópera “El Disparate o la Obra de Los Locos” de Félix Máximo López (1742-1821), esta protegida por la ley de propiedad intelectual, TÍTULO VI, artículos 129 y 130 – La protección de determinadas producciones editoriales-, y varios registros aprobados en la misma PI y en el Ministerio de Cultural, siendo aún vigentes el 100% de mis derechos de autor para su explotación, quedando absolutamente prohibidas las representaciones y exhibiciones públicas, arreglos, reducciones o desmenuzamientos transgesores, que no sean las que yo realizo, Alberto Cobo – director de Superopera.com

.

Félix Máximo López

La crítica de John Collins en Mundoclasico a mi edición de Félix Máximo López

Cuando John Collins escribe en su crítica publicada por/en el medio más mafioso español de la música online, Mundoclásico, a mi edición de Félix Máximo López, que tan fielmente recoge Google siempre colocándolo al lado de mi nombre, graciosillos que son que lo han dejado petrificado ahí durante 20 años…. que mi edición no contiene “aparato crítico” como en las modernas ediciones…


¿A qué ediciones en concreto se refiere? ¿Aparato crítico en una edición que contiene muchas obras “Primeras ediciones mundiales” de más de dos siglos de antiguedad y que están perfectamente escritas y de comprensión que no suscita ninguna duda?

Si refiere por ejemplo al aparato crítico de Leslie Howard cuando editó/descubrió el “Romancero Español” de Franz Liszt en el 2007 en el que, si acaso habla algo, no da una o más bien dice que no tiene ni idea de dónde salieron esos temas y tuve que ser yo el que lo aclarase y luego me copiaran todas las rémoras de la musicología (que hay a millones), vamos apañados.

Yo incluí un análisis musicológico, que está bastante bien realizado, por cierto, de eso no dice nada. En español e inglés.

https://www.albertocobo.com/post/mi-edici%C3%B3n-de-f-m-l%C3%B3pez-en-mundoclasico

When John Collins writes in his review published by the most mafioso Spanish medium of online music, Mundoclásico, to my edition of Félix Máximo López, which Google always collects so faithfully by placing it next to my name, funny people who have left it petrified there for 20 years… that my edition does not contain “critical apparatus” as in modern editions…

What specific editions are you referring to? Critical apparatus in an edition that contains many “First World Editions” works that are more than two centuries old and that are perfectly written and understandable beyond any doubt?

If you refer, for example, to the critical apparatus of Leslie Howard when he edited/discovered Franz Liszt’s “Romancero Español” in 2007 in which, if he says anything at all, he doesn’t give one or rather he says that he has no idea where those themes and I had to be the one to clarify it and then they copied all the hindrances of musicology (there are millions of them), we managed.

I included a musicological analysis, which is quite well done, by the way, that says nothing. In Spanish and English.